engendered change
cambiamento generato
engendered conflict
conflitto generato
engendered interest
interesse generato
engendered response
risposta generata
engendered discussion
discussione generata
engendered fear
paura generata
engendered loyalty
lealtà generata
engendered trust
fiducia generata
engendered doubt
dubbio generato
the new policy engendered a sense of community among the residents.
la nuova politica ha generato un senso di comunità tra i residenti.
his actions engendered a lot of trust from his colleagues.
le sue azioni hanno generato molta fiducia da parte dei suoi colleghi.
the changes in the curriculum engendered enthusiasm among the students.
i cambiamenti nel curriculum hanno generato entusiasmo tra gli studenti.
the discussion engendered several innovative ideas.
la discussione ha generato diverse idee innovative.
her kindness engendered loyalty from her friends.
la sua gentilezza ha generato lealtà da parte dei suoi amici.
the crisis engendered a wave of solidarity in the community.
la crisi ha generato un'ondata di solidarietà nella comunità.
the project engendered a collaborative spirit among team members.
il progetto ha generato uno spirito collaborativo tra i membri del team.
the book engendered a deep interest in environmental issues.
il libro ha generato un profondo interesse per le questioni ambientali.
the artist's work engendered a new appreciation for modern art.
l'opera dell'artista ha generato una nuova apprezzamento per l'arte moderna.
his speech engendered hope for a better future.
il suo discorso ha generato speranza per un futuro migliore.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora