raise hell
fatti impazzire
like hell
come se il mondo c'era
in hell
nell'inferno
as hell
come se fosse l'inferno
go to hell
vai all'inferno
be hell on
essere un inferno per
to hell with
al diavolo con
hell on wheels
un casino
hell to pay
avere a che fare con le conseguenze
by hell
per l'inferno
hell for leather
a tutta velocità
the hell you are!.
Ma cosa diavolo stai facendo!
That's a hell of a good motorcar.
È un'auto davvero fantastica.
I'll burn in hell for disbelief.
Brucerò all'inferno per incredulità.
went through hell on the job.
Ho passato degli inferni sul lavoro.
gave the student hell for cheating.
Ho dato del filo da torcere allo studente per aver barato.
was hell-bent on winning.
era determinato a vincere.
How the hell can I go? You did one hell of a job. He ran like hell to catch the bus.
Come diavolo posso andare? Hai fatto un lavoro fantastico. Corse come un pazzo per prendere l'autobus.
We did it for the sheer hell of it.
L'abbiamo fatto solo per il gusto di farlo.
out all night helling around.
Fuori tutta la notte a fare casino.
Driving in a hilly town is hell on the brakes.
Guidare in una città collinare è un inferno per i freni.
If we're wrong, there'll be hell to pay.
Se sbagliamo, ci saranno delle conseguenze.
a sensitive liberal mentality can be hell on a marriage.
Una mentalità liberale e sensibile può essere un inferno per un matrimonio.
she got hell on the way home.
Ha avuto delle difficoltà tornando a casa.
let's all get the hell out of here.
Andiamo via di qui tutti insieme.
it cost us a hell of a lot of money.
Ci è costato un sacco di soldi.
like hell, he thought.
Ma figurati, pensò.
he was one hell of a snappy dresser.
Era davvero un tipo ben vestito.
What the hell, man! I liked her!
Ma cosa diavolo, amico! Mi piaceva!
Fonte: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)And then I said to hell with them, to hell with everything.
E poi ho detto a loro diavolo, a tutto diavolo.
Fonte: BBC Listening Collection November 2018Your girl is a hell of a tango dancer.
La tua ragazza è un'ottima ballerina di tango.
Fonte: Classic moviesI mean, hell, even your future bloodline.
Voglio dire, accidenti, persino la tua futura discendenza.
Fonte: 2024 New Year Special EditionHere we go. Okay, give them hell.
Eccoci. Okay, date loro del filo da torcere.
Fonte: VOA Standard English (Video Version) - 2021 CollectionWhat the hell are they doing here?
Ma cosa diavolo stanno facendo qui?
Fonte: Desperate Housewives Season 5Who the hell were you talking to?
Con chi diavolo stavi parlando?
Fonte: Desperate Housewives Season 5You scared the hell out of me!
Mi hai fatto prendere un colpo!
Fonte: Modern Family - Season 05What the hell did you just say?
Ma cosa diavolo hai appena detto?
Fonte: Our Day This Season 1Noblemen. Shut the hell up and listen.
Uomini nobili. State zitti e ascoltate.
Fonte: Lost Girl Season 3Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora