the company plans to blandly announce the merger next week.
会社は来週、その合併を淡々と発表する予定です。
he delivered a blandly optimistic speech about the future.
彼は将来について淡々とした楽観的な演説を行いました。
the hotel room was blandly decorated with beige walls.
ホテルの部屋は、ベージュの壁で淡々と装飾されていました。
the food was bland, lacking any distinct flavor.
その料理は味がなく、特徴的な風味がありませんでした。
she gave a bland response to the difficult question.
彼女は難しい質問に対して淡々とした回答を与えました。
the report was bland and offered no new insights.
その報告書は淡々としていて、新しい洞察を提供していません。
the politician's speech was bland and uninspired.
その政治家の演説は淡々としていて、感動を呼ぶものではありませんでした。
the movie's plot was bland and predictable.
その映画のストーリーは淡々としていて、予測可能な内容でした。
the interior design was bland, relying on neutral tones.
インテリアデザインは淡々としていて、中性のトーンに依存していました。
the article presented a bland overview of the topic.
その記事は、そのトピックについて淡々とした概要を提示しました。
despite the challenges, he remained blandly confident.
困難にもかかわらず、彼は淡々とした自信を保っていました。
the company plans to blandly announce the merger next week.
会社は来週、その合併を淡々と発表する予定です。
he delivered a blandly optimistic speech about the future.
彼は将来について淡々とした楽観的な演説を行いました。
the hotel room was blandly decorated with beige walls.
ホテルの部屋は、ベージュの壁で淡々と装飾されていました。
the food was bland, lacking any distinct flavor.
その料理は味がなく、特徴的な風味がありませんでした。
she gave a bland response to the difficult question.
彼女は難しい質問に対して淡々とした回答を与えました。
the report was bland and offered no new insights.
その報告書は淡々としていて、新しい洞察を提供していません。
the politician's speech was bland and uninspired.
その政治家の演説は淡々としていて、感動を呼ぶものではありませんでした。
the movie's plot was bland and predictable.
その映画のストーリーは淡々としていて、予測可能な内容でした。
the interior design was bland, relying on neutral tones.
インテリアデザインは淡々としていて、中性のトーンに依存していました。
the article presented a bland overview of the topic.
その記事は、そのトピックについて淡々とした概要を提示しました。
despite the challenges, he remained blandly confident.
困難にもかかわらず、彼は淡々とした自信を保っていました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード