Napoleon Bonaparte
ナポレオン・ボナパルト
Napoleonic Wars
ナポレオン戦争
Napoleon's exile
ナポレオンの追放
let's take Napoleon, for instance.
ナポレオンを例に挙げてみましょう。
Napoleon's retreat from Moscow
ナポレオンのモスクワからの撤退
Napoleon was sent into exile on an island.
ナポレオンは島に追放されました。
a garden built to celebrate Napoleon's many triumphs.
ナポレオンの数々の勝利を祝うために作られた庭。
He portrayed Napoleon in the play.
彼は劇の中でナポレオンを演じました。
he had been a member of a deputation to Napoleon III.
彼はナポレオン3世への使節団の一員でした。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
ナポレオンの軍はワーテルローで敗北しました。
if Napoleon had had railways at his disposition , he would have been invincible.
もしナポレオンが鉄道を利用できていたら、彼は無敵だったでしょう。
My little grandbaby,Napoleon Picard, is giving a party for Bonnie next week.
私の小さな孫、ナポレオン・ピカードが来週ボニーのためにパーティーを開きます。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
ジョン・ヘダーは双子で、彼はおそらく『ナポレオン・ダイナマイト』で最も知られています。
Historical analogies,as between Napoleon and Hitler,ought not to be carried too far.
ナポレオンとヒトラーのような歴史的類似点は、あまり深く掘り下げるべきではありません。
We studied the tactics used in Napoleon's day. The day of computer science is well upon us.
私たちはナポレオンの時代に使用された戦術を研究しました。コンピュータ科学の時代はすでに到来しています。
"Un bon croquis vaut mieux qu'un long discours." -- Napoleon Bonaparte (Attributed)("A good sketch is better than a long speech." or "A picture is worth a thousand words."
「良いスケッチは長い演説よりも価値がある。」 -- ナポレオン・ボナパルト(帰属)
His project of killing Napoleon, and his calculations of the cabalistic numbers, and of the beast of the Apocalypse struck him now as incomprehensible and positively ludicrous.
ナポレオンを殺すという彼の計画や、神秘的な数字や黙示録の獣の計算は、今や彼にとって理解できず、まったく滑稽に思えました。
Percier and Fontaine, Napoleon's architects who designed the Malmaison, creat beyond the facade a warm decor, made of antic marble columns adding beauty to the half moon shaped wood counter.
マルメゾンを設計したナポレオンの建築家ペルシエとフォンテーヌは、ファサードを超えて温かみのある装飾を創造し、古代の大理石の柱で作られた半月型の木のカウンターに美しさを加えました。
Napoleon Bonaparte
ナポレオン・ボナパルト
Napoleonic Wars
ナポレオン戦争
Napoleon's exile
ナポレオンの追放
let's take Napoleon, for instance.
ナポレオンを例に挙げてみましょう。
Napoleon's retreat from Moscow
ナポレオンのモスクワからの撤退
Napoleon was sent into exile on an island.
ナポレオンは島に追放されました。
a garden built to celebrate Napoleon's many triumphs.
ナポレオンの数々の勝利を祝うために作られた庭。
He portrayed Napoleon in the play.
彼は劇の中でナポレオンを演じました。
he had been a member of a deputation to Napoleon III.
彼はナポレオン3世への使節団の一員でした。
The forces of Napoleon were vanquished at Waterloo.
ナポレオンの軍はワーテルローで敗北しました。
if Napoleon had had railways at his disposition , he would have been invincible.
もしナポレオンが鉄道を利用できていたら、彼は無敵だったでしょう。
My little grandbaby,Napoleon Picard, is giving a party for Bonnie next week.
私の小さな孫、ナポレオン・ピカードが来週ボニーのためにパーティーを開きます。
John Heder is a twin and he is probably best known as Napoleon Dynamite.
ジョン・ヘダーは双子で、彼はおそらく『ナポレオン・ダイナマイト』で最も知られています。
Historical analogies,as between Napoleon and Hitler,ought not to be carried too far.
ナポレオンとヒトラーのような歴史的類似点は、あまり深く掘り下げるべきではありません。
We studied the tactics used in Napoleon's day. The day of computer science is well upon us.
私たちはナポレオンの時代に使用された戦術を研究しました。コンピュータ科学の時代はすでに到来しています。
"Un bon croquis vaut mieux qu'un long discours." -- Napoleon Bonaparte (Attributed)("A good sketch is better than a long speech." or "A picture is worth a thousand words."
「良いスケッチは長い演説よりも価値がある。」 -- ナポレオン・ボナパルト(帰属)
His project of killing Napoleon, and his calculations of the cabalistic numbers, and of the beast of the Apocalypse struck him now as incomprehensible and positively ludicrous.
ナポレオンを殺すという彼の計画や、神秘的な数字や黙示録の獣の計算は、今や彼にとって理解できず、まったく滑稽に思えました。
Percier and Fontaine, Napoleon's architects who designed the Malmaison, creat beyond the facade a warm decor, made of antic marble columns adding beauty to the half moon shaped wood counter.
マルメゾンを設計したナポレオンの建築家ペルシエとフォンテーヌは、ファサードを超えて温かみのある装飾を創造し、古代の大理石の柱で作られた半月型の木のカウンターに美しさを加えました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード