winnie

[アメリカ]/'wini:/
頻度: 非常に高い

日本語訳

n. ウィニー(ディズニーのアニメキャラクター);ウィニー(人名)

フレーズ・コロケーション

Winnie the Pooh

くまのプーさん

例文

Winnie the Pooh is a beloved children's character.

くまのプーさんは愛されている子供のキャラクターです。

She dressed up as Winnie the Pooh for Halloween.

彼女はハロウィンのためにくまのプーさんの仮装をしました。

The Winnie the Pooh books are classic tales for young readers.

くまのプーさんの本は若い読者のための古典的な物語です。

He has a collection of Winnie the Pooh merchandise.

彼はくまのプーさんのグッズのコレクションを持っています。

Winnie the Pooh is often seen with his friends Piglet and Tigger.

くまのプーさんは友達のピグレットやティガーと一緒にいることがよくあります。

The Winnie the Pooh theme song is catchy and fun.

くまのプーさんのテーマソングはキャッチーで楽しいです。

Children love to watch Winnie the Pooh cartoons.

子供たちはくまのプーさんのアニメを見るのが大好きです。

She has a Winnie the Pooh plush toy on her bed.

彼女のベッドにはくまのプーさんのぬいぐるみがあります。

Winnie the Pooh is known for his love of honey.

くまのプーさんは蜂蜜が大好きなことで知られています。

The Winnie the Pooh stories teach valuable life lessons.

くまのプーさんの物語は貴重な人生の教訓を教えてくれます。

ネイティブの例文

It's Winnie. Short for where he comes from. Winnipeg.

ウィニーです。彼の出身地の短縮形です。ウィニペグ。

出典: Goodbye, Christopher Robin.

Passed that right down to Winnie.

それをウィニーに引き継ぎました。

出典: True Blood Season 3

Winnie, what's going on with him? He's meaner than usual.

ウィニー、彼はどうしたの?いつもより意地悪だよ。

出典: Charlie’s Growth Diary Season 4

Winnie complains that her mother " wants to pick out, " or select, or choose her clothing.

ウィニーは、母親が「服を選びたがる」と不満を言っています。

出典: 2017 ESLPod

Finn says that his situation is worse than Winnie's because his parents " embarrass" him.

フィンは、自分の状況がウィニーよりも悪いと言っています。なぜなら、両親が「恥をかかせる」からです。

出典: 2017 ESLPod

Winnie says, " We have such hard lives, " meaning we have very difficult lives.

ウィニーは「私たちはこんなに厳しい生活をしている」と言います。つまり、私たちは非常に困難な生活をしています。

出典: 2017 ESLPod

We'd say the cub that managed to " Winnie" the fight will probably get passed over by Rudolph and the gang this Christmas.

勝負に勝った子熊は、クリスマスにルドルフと仲間に見捨てられる可能性が高いと言えるでしょう。

出典: CNN 10 Student English December 2021 Collection

Winnie has a curfew of 11 p.m., meaning she must be back at her house by 11: 00 at night.

ウィニーの門限は午後11時で、つまり夜11時までに家に戻らなければなりません。

出典: 2017 ESLPod

Finn says, " At least he's letting you go, " meaning at least Winnie's father is letting her go to this party.

フィンは「少なくとも彼は君を行かせてくれている」と言っています。つまり、少なくともウィニーの父親は彼女をこのパーティーに行かせているということです。

出典: 2017 ESLPod

Winnie and Finn, like many teenagers, believe that their lives are the most difficult lives anyone has ever had to live.

ウィニーとフィンは、多くのティーンエイジャーと同様に、自分たちの生活が誰もが経験した中で最も困難な生活だと信じています。

出典: 2017 ESLPod

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード