Vintage wares share display space with abacuses and Houdini T-shirts at Salmagundi West.
ビンテージの品々は、サルマグンディ・ウエストでそろばんやフーディニのTシャツと一緒に展示されています。
The child used an abacus to solve the math problem.
その子供は数学の問題を解くためにそろばんを使いました。
She is skilled at using the abacus for quick calculations.
彼女は迅速な計算のためにそろばんを使うのが得意です。
The abacus is a traditional counting tool in many Asian cultures.
そろばんは多くのアジアの文化における伝統的な計算道具です。
Learning to use an abacus can improve mental math skills.
そろばんの使い方を学ぶことは、暗算能力を向上させることができます。
The abacus was widely used before the invention of calculators.
そろばんは電卓の発明前に広く使用されていました。
Some people find the abacus more reliable than electronic devices.
一部の人々は、そろばんの方が電子機器よりも信頼できると考えています。
An abacus is made up of beads on rods within a frame.
そろばんはフレーム内の棒の上にビーズが並んでいます。
The abacus is still used in some schools to teach basic arithmetic.
そろばんは、いくつかの学校で基本的な算数を教えるためにまだ使用されています。
Using an abacus can help children develop concentration and focus.
そろばんを使うことは、子供たちが集中力と焦点を発展させるのに役立ちます。
Many people consider the abacus a valuable educational tool.
多くの人々は、そろばんを価値のある教育ツールと考えています。
INTRO The earliest recognized device for computing was the abacus, invented in Mesopotamia around 2500 BCE.
イントロ 最も古く認識された計算装置は、紀元前2500年頃にメソポタミアで発明された算盤です。
出典: Technology Crash CourseKind of like when hitting 10 on that basic abacus.
基本的な算盤で10を打つときのような感じです。
出典: Technology Crash CourseAccording to my abacus, that's 200,000 man-years of hard labor.
私の算盤によれば、それは20万人年の重労働です。
出典: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.In the 16th century, the era of the counting rods came to an end to be completely replaced by the abacus.
16世紀には、数え棒の時代が終わり、完全に算盤に取って代わられました。
出典: If national treasures could speak.From the abacus, to room-sized machines, to desktops, to computers in our pockets.
算盤から、部屋サイズの機械、デスクトップ、そしてポケットの中のコンピュータへ。
出典: TED Talks (Audio Version) May 2019 CompilationThough the month was February below it was May in the abacus of the column.
下の月は2月であったが、列の算盤では5月であった。
出典: Lovers in the Tower (Part 1)The earliest computers were manual counting devices, like the abacus, while later ones used mechanical parts.
最初のコンピュータは算盤のような手動の計算装置であり、その後のものは機械部品を使用しました。
出典: TED-Ed (video version)The abacus was created because, the scale of society had become greater than what a single person could keep and manipulate in their mind.
算盤は、社会の規模が一人の人間が心の中で保持し操作できるものを超えたために作られました。
出典: Technology Crash CourseThere are many variants of the abacus, but let's look at a really basic version with each row representing a different power of ten.
算盤には多くのバリエーションがありますが、各行が異なる10の累乗を表す非常に基本的なバージョンを見てみましょう。
出典: Technology Crash CourseThese were very early abacuses, which developed around 4,000 years ago into the more traditional style of beads threaded onto rods and set into a frame.
これは非常に初期の算盤で、約4000年前にビーズが棒に通されてフレームにセットされるより伝統的なスタイルへと発展しました。
出典: Think Like a Scientist (Video Version)Vintage wares share display space with abacuses and Houdini T-shirts at Salmagundi West.
ビンテージの品々は、サルマグンディ・ウエストでそろばんやフーディニのTシャツと一緒に展示されています。
The child used an abacus to solve the math problem.
その子供は数学の問題を解くためにそろばんを使いました。
She is skilled at using the abacus for quick calculations.
彼女は迅速な計算のためにそろばんを使うのが得意です。
The abacus is a traditional counting tool in many Asian cultures.
そろばんは多くのアジアの文化における伝統的な計算道具です。
Learning to use an abacus can improve mental math skills.
そろばんの使い方を学ぶことは、暗算能力を向上させることができます。
The abacus was widely used before the invention of calculators.
そろばんは電卓の発明前に広く使用されていました。
Some people find the abacus more reliable than electronic devices.
一部の人々は、そろばんの方が電子機器よりも信頼できると考えています。
An abacus is made up of beads on rods within a frame.
そろばんはフレーム内の棒の上にビーズが並んでいます。
The abacus is still used in some schools to teach basic arithmetic.
そろばんは、いくつかの学校で基本的な算数を教えるためにまだ使用されています。
Using an abacus can help children develop concentration and focus.
そろばんを使うことは、子供たちが集中力と焦点を発展させるのに役立ちます。
Many people consider the abacus a valuable educational tool.
多くの人々は、そろばんを価値のある教育ツールと考えています。
INTRO The earliest recognized device for computing was the abacus, invented in Mesopotamia around 2500 BCE.
イントロ 最も古く認識された計算装置は、紀元前2500年頃にメソポタミアで発明された算盤です。
出典: Technology Crash CourseKind of like when hitting 10 on that basic abacus.
基本的な算盤で10を打つときのような感じです。
出典: Technology Crash CourseAccording to my abacus, that's 200,000 man-years of hard labor.
私の算盤によれば、それは20万人年の重労働です。
出典: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.In the 16th century, the era of the counting rods came to an end to be completely replaced by the abacus.
16世紀には、数え棒の時代が終わり、完全に算盤に取って代わられました。
出典: If national treasures could speak.From the abacus, to room-sized machines, to desktops, to computers in our pockets.
算盤から、部屋サイズの機械、デスクトップ、そしてポケットの中のコンピュータへ。
出典: TED Talks (Audio Version) May 2019 CompilationThough the month was February below it was May in the abacus of the column.
下の月は2月であったが、列の算盤では5月であった。
出典: Lovers in the Tower (Part 1)The earliest computers were manual counting devices, like the abacus, while later ones used mechanical parts.
最初のコンピュータは算盤のような手動の計算装置であり、その後のものは機械部品を使用しました。
出典: TED-Ed (video version)The abacus was created because, the scale of society had become greater than what a single person could keep and manipulate in their mind.
算盤は、社会の規模が一人の人間が心の中で保持し操作できるものを超えたために作られました。
出典: Technology Crash CourseThere are many variants of the abacus, but let's look at a really basic version with each row representing a different power of ten.
算盤には多くのバリエーションがありますが、各行が異なる10の累乗を表す非常に基本的なバージョンを見てみましょう。
出典: Technology Crash CourseThese were very early abacuses, which developed around 4,000 years ago into the more traditional style of beads threaded onto rods and set into a frame.
これは非常に初期の算盤で、約4000年前にビーズが棒に通されてフレームにセットされるより伝統的なスタイルへと発展しました。
出典: Think Like a Scientist (Video Version)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード