cozy ambience
居心地の良い雰囲気
relaxing ambience
リラックスできる雰囲気
romantic ambience
ロマンチックな雰囲気
the relaxed ambience of the cocktail lounge is popular with guests.
カクテルラウンジのリラックスした雰囲気はゲストに人気があります。
when the band retreat to ambience and minimalism, they are untouchable.
バンドが雰囲気とミニマリズムに退くと、彼らは手が届かない存在になります。
The statue has a gentleness,an ambience,a wistful elegance.
その彫像は優しさ、雰囲気、そして物悲しい優雅さを持っています。
This often limits their ability to truly differentiate their ambience from that of the fashion shop next door, which booms out teenybopper music at alarmingly high decibel levels.
これはしばしば、隣のファッションショップの雰囲気と本当に区別する能力を制限します。そのショップは、驚くほど高いデシベルレベルでティーニーボッパー音楽を鳴らしています。
The ambience of the restaurant was cozy and inviting.
レストランの雰囲気は居心地が良く、招待するものでした。
The music added to the ambience of the party.
音楽はパーティーの雰囲気を引き立てました。
The dim lighting created a romantic ambience in the room.
薄暗い照明が部屋にロマンティックな雰囲気を作り出しました。
The ambience of the spa was calming and peaceful.
スパの雰囲気は落ち着いていて平和でした。
The ambience of the garden was serene and tranquil.
庭の雰囲気は穏やかで静かでした。
The decor of the cafe added to the ambience of the place.
カフェの装飾はその場所の雰囲気を引き立てました。
The ambience of the hotel lobby was elegant and sophisticated.
ホテルのロビーの雰囲気はエレガントで洗練されていました。
The ambience of the bookstore was cozy and welcoming.
書店の雰囲気は居心地が良く、歓迎するものでした。
The ambience of the office was professional and efficient.
オフィスの雰囲気はプロフェッショナルで効率的でした。
The ambience of the beach at sunset was magical and breathtaking.
夕日のビーチの雰囲気は魔法のようで息を呑むものでした。
I like the vibrant ambience of local markets and interacting with the local farmers and supporting the local economy.
私は地元の市場の活気ある雰囲気が好きで、地元の農家と交流し、地域経済を支援しています。
出典: IELTS Speaking High Score ModelDining outdoors in the streets during the winter makes it difficult to enjoy the food and ambience.
冬の間、街中で屋外で食事をすることは、食べ物と雰囲気を楽しむのが難しくなります。
出典: VOA Standard English_AmericasHe brought arak and water pipes, Mr. Ghabbash said, " to prepare the ambience."
彼はアラックと水タバコを持ってきたと、ガバッシュ氏は「雰囲気を作るために」と言いました。
出典: New York TimesThey are there for the ambience. The new coffee shop's atmosphere is relaxed and a bit bohemian.
彼らは雰囲気を楽しむためにそこにいます。新しいコーヒーショップの雰囲気はリラックスしていて、少しボヘミアンです。
出典: BBC Listening Collection April 2014The effusive plastic flowers could not disguise the ambience of a factory.
溢れんばかりのプラスチックの花では工場の雰囲気を隠すことはできませんでした。
出典: Friday Flash Fiction - 100-word Micro FictionStrolling here in the cooler hours of the early evening, you appreciate the inviting ambience.
夕方の涼しい時間にここを散歩すると、魅力的な雰囲気を感じることができます。
出典: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.We purchase things to give our homes a personal touch and create a certain ambience.
私たちは自宅に個人的なタッチを加え、特定の雰囲気を作り出すために物を購入します。
出典: BBC Learning English (official version)Let's start with " ambience." " Ambience" is a mood or a feeling of a particular place.
「雰囲気」から始めましょう。「雰囲気」とは、特定の場所の気分や感情です。
出典: 2015 English CafeThe central location, Inimitable ambience and first class facilities make it an ideal meeting place for friends and business associates alike.
中心地にある独特の雰囲気と一流の設備は、友人やビジネス関係者にとって理想的な会合の場を提供します。
出典: Walking into Cambridge UniversityLiterature often reacts magnificently to an ambience of unease or apparent breakdown.
文学はしばしば不安や明らかな崩壊の雰囲気に見事に反応します。
出典: Self-study Advanced Englishcozy ambience
居心地の良い雰囲気
relaxing ambience
リラックスできる雰囲気
romantic ambience
ロマンチックな雰囲気
the relaxed ambience of the cocktail lounge is popular with guests.
カクテルラウンジのリラックスした雰囲気はゲストに人気があります。
when the band retreat to ambience and minimalism, they are untouchable.
バンドが雰囲気とミニマリズムに退くと、彼らは手が届かない存在になります。
The statue has a gentleness,an ambience,a wistful elegance.
その彫像は優しさ、雰囲気、そして物悲しい優雅さを持っています。
This often limits their ability to truly differentiate their ambience from that of the fashion shop next door, which booms out teenybopper music at alarmingly high decibel levels.
これはしばしば、隣のファッションショップの雰囲気と本当に区別する能力を制限します。そのショップは、驚くほど高いデシベルレベルでティーニーボッパー音楽を鳴らしています。
The ambience of the restaurant was cozy and inviting.
レストランの雰囲気は居心地が良く、招待するものでした。
The music added to the ambience of the party.
音楽はパーティーの雰囲気を引き立てました。
The dim lighting created a romantic ambience in the room.
薄暗い照明が部屋にロマンティックな雰囲気を作り出しました。
The ambience of the spa was calming and peaceful.
スパの雰囲気は落ち着いていて平和でした。
The ambience of the garden was serene and tranquil.
庭の雰囲気は穏やかで静かでした。
The decor of the cafe added to the ambience of the place.
カフェの装飾はその場所の雰囲気を引き立てました。
The ambience of the hotel lobby was elegant and sophisticated.
ホテルのロビーの雰囲気はエレガントで洗練されていました。
The ambience of the bookstore was cozy and welcoming.
書店の雰囲気は居心地が良く、歓迎するものでした。
The ambience of the office was professional and efficient.
オフィスの雰囲気はプロフェッショナルで効率的でした。
The ambience of the beach at sunset was magical and breathtaking.
夕日のビーチの雰囲気は魔法のようで息を呑むものでした。
I like the vibrant ambience of local markets and interacting with the local farmers and supporting the local economy.
私は地元の市場の活気ある雰囲気が好きで、地元の農家と交流し、地域経済を支援しています。
出典: IELTS Speaking High Score ModelDining outdoors in the streets during the winter makes it difficult to enjoy the food and ambience.
冬の間、街中で屋外で食事をすることは、食べ物と雰囲気を楽しむのが難しくなります。
出典: VOA Standard English_AmericasHe brought arak and water pipes, Mr. Ghabbash said, " to prepare the ambience."
彼はアラックと水タバコを持ってきたと、ガバッシュ氏は「雰囲気を作るために」と言いました。
出典: New York TimesThey are there for the ambience. The new coffee shop's atmosphere is relaxed and a bit bohemian.
彼らは雰囲気を楽しむためにそこにいます。新しいコーヒーショップの雰囲気はリラックスしていて、少しボヘミアンです。
出典: BBC Listening Collection April 2014The effusive plastic flowers could not disguise the ambience of a factory.
溢れんばかりのプラスチックの花では工場の雰囲気を隠すことはできませんでした。
出典: Friday Flash Fiction - 100-word Micro FictionStrolling here in the cooler hours of the early evening, you appreciate the inviting ambience.
夕方の涼しい時間にここを散歩すると、魅力的な雰囲気を感じることができます。
出典: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.We purchase things to give our homes a personal touch and create a certain ambience.
私たちは自宅に個人的なタッチを加え、特定の雰囲気を作り出すために物を購入します。
出典: BBC Learning English (official version)Let's start with " ambience." " Ambience" is a mood or a feeling of a particular place.
「雰囲気」から始めましょう。「雰囲気」とは、特定の場所の気分や感情です。
出典: 2015 English CafeThe central location, Inimitable ambience and first class facilities make it an ideal meeting place for friends and business associates alike.
中心地にある独特の雰囲気と一流の設備は、友人やビジネス関係者にとって理想的な会合の場を提供します。
出典: Walking into Cambridge UniversityLiterature often reacts magnificently to an ambience of unease or apparent breakdown.
文学はしばしば不安や明らかな崩壊の雰囲気に見事に反応します。
出典: Self-study Advanced Englishよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード