go amiss
うまくいかない
something is amiss
何かがうまくいかない
detect something amiss
何かがおかしいと気づく
nothing is amiss
何もおかしくない
to come amiss
うまくいかない
Nothing is amiss with him.
彼には何も問題ありません。
There is something amiss with the machine.
機械に何か問題があります。
there was something amiss about his calculations.
彼の計算には何か問題がありました。
Amiss had to restrain his impatience.
アミスは自分の忍耐を抑えなければなりませんでした。
Is there anything amiss with the computer?
コンピュータに何か問題がありますか?
There was nothing amiss that I could see.
私には何も問題が見えませんでした。
His joke was taken amiss by some of the company.
彼のジョークは会社の一部の人に誤解されました。
Would she take it amiss if I offered to help?
私が助けを申し出たら、彼女は不快に思うでしょうか?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
もし私があなたの間違いを指摘したら、不快に思わないでください。
She sensed something was amiss right now!
彼女は今何かが問題であると感じました!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
今ちょっとした運があれば嬉しいです!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
彼には何もかもがうまくいかず、確かに悪運があります。
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
私が思い切ってあなたの間違いを指摘した場合、不快に思わないでください。
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
ソフトウェアテストプロセスにおける誤ったデータの記録と信頼性分析の進行は、ソフトウェア品質を管理するために非常に重要です。
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
エンドゾーンからボールを回収しました)または、不利な結果の是正、または何かが間違ったり、誤ったりしたことを修正すること:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
ロード・タイレルはそれを不快に思うかもしれません。
出典: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
少しの食べ物と飲み物があっても構わないと思います。
出典: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
しかし、彼女が動揺していたため、すべてがうまくいきませんでした。
出典: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
何かおかしいことがあり、あなたにそれが何かを見つけてほしい。
出典: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
それに、こんな箱を開けるのに何がおかしいというのでしょうか?
出典: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
創造のために苦労する者は、以前の子供の二つ目の重荷を誤って背負う!
出典: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
彼らは、品質管理システムが何かおかしいものをキャッチできることを確認するために、虚偽のデータを投入しました。
出典: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
その時刻には自室にいて、訪問者がマスクを着けていても気にしないでください。
出典: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
何かおかしいことを見たときは質問してください、権力者に挑戦することは問題ありません。
出典: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
私の知る限り、彼女が間違ったことをしたのを見たことはありません、彼女の死の前の金曜日を除いて。
出典: Monk (Part 2)go amiss
うまくいかない
something is amiss
何かがうまくいかない
detect something amiss
何かがおかしいと気づく
nothing is amiss
何もおかしくない
to come amiss
うまくいかない
Nothing is amiss with him.
彼には何も問題ありません。
There is something amiss with the machine.
機械に何か問題があります。
there was something amiss about his calculations.
彼の計算には何か問題がありました。
Amiss had to restrain his impatience.
アミスは自分の忍耐を抑えなければなりませんでした。
Is there anything amiss with the computer?
コンピュータに何か問題がありますか?
There was nothing amiss that I could see.
私には何も問題が見えませんでした。
His joke was taken amiss by some of the company.
彼のジョークは会社の一部の人に誤解されました。
Would she take it amiss if I offered to help?
私が助けを申し出たら、彼女は不快に思うでしょうか?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
もし私があなたの間違いを指摘したら、不快に思わないでください。
She sensed something was amiss right now!
彼女は今何かが問題であると感じました!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
今ちょっとした運があれば嬉しいです!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
彼には何もかもがうまくいかず、確かに悪運があります。
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
私が思い切ってあなたの間違いを指摘した場合、不快に思わないでください。
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
ソフトウェアテストプロセスにおける誤ったデータの記録と信頼性分析の進行は、ソフトウェア品質を管理するために非常に重要です。
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
エンドゾーンからボールを回収しました)または、不利な結果の是正、または何かが間違ったり、誤ったりしたことを修正すること:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
ロード・タイレルはそれを不快に思うかもしれません。
出典: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
少しの食べ物と飲み物があっても構わないと思います。
出典: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
しかし、彼女が動揺していたため、すべてがうまくいきませんでした。
出典: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
何かおかしいことがあり、あなたにそれが何かを見つけてほしい。
出典: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
それに、こんな箱を開けるのに何がおかしいというのでしょうか?
出典: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
創造のために苦労する者は、以前の子供の二つ目の重荷を誤って背負う!
出典: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
彼らは、品質管理システムが何かおかしいものをキャッチできることを確認するために、虚偽のデータを投入しました。
出典: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
その時刻には自室にいて、訪問者がマスクを着けていても気にしないでください。
出典: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
何かおかしいことを見たときは質問してください、権力者に挑戦することは問題ありません。
出典: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
私の知る限り、彼女が間違ったことをしたのを見たことはありません、彼女の死の前の金曜日を除いて。
出典: Monk (Part 2)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード