appertain to
関連する
Forestry appertains to geography.
林業は地理に関係しています。
problems appertaining to social reform.
社会改革に関する問題。
The control of traffic appertains to the police.
交通の管理は警察に関係しています。
the answers generally appertain to improvements in standard of service.
回答は一般的にサービスの標準改善に関係しています。
the institutional arrangements which appertain under the system.
システムの下で関係する制度的取り決め。
the duties appertaining to his office
彼の職務に関係する義務。
Also appertaining thereunto was a card bearing the name " Mr. James Dillingham Young."
また、それに関連して、「ジェームス・ディリンガム・ヤング氏」という名前が書かれたカードがありました。
出典: O. Henry Short Stories CollectionShe was a stranger to all such local gatherings, and had always held them as scarcely appertaining to her sphere.
彼女はそのような地域の集まりには全く関わりがなく、それらは彼女の領域にはほとんど関係がないと考えていました。
出典: Returning HomeIn this great stretch of country there is no sign of life, nor of anything appertaining to life.
この広大な土地には生命の兆しも、生命に関連するものもありません。
出典: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOr whether the rough dispelling of any bright illusion, however imaginative, depreciates the real and unexaggerated brightness which appertains to its basis, one cannot say.
また、どんなに想像力豊かな明るい幻想の粗い払拭が、その基盤に関連する本物で誇張のない明るさを低下させるかどうかはわかりません。
出典: A pair of blue eyes (Part 2)In the church- yard at Sandy Hill, an humble stone marks the spot where he reposes, after having worthily performed the duties appertaining to the lowly sphere wherein God had appointed him to walk.
サンディ・ヒルの教会墓地には、神が彼に歩むように任命した低い領域に関連する義務を立派に果たした後、彼が安らかに横たわる場所を示す質素な石があります。
出典: Twelve Years a SlaveShe was greatly agitated for a few moments; and the Table of the Law opposite, which now seemed to appertain to another dispensation, glistened indistinctly upon a vision still obscured by the old tears.
彼女は数瞬大いに動揺しました;そして向かいにある律法のテーブルは、今や別の施行に関連しているように見え、古い涙にまだ覆われた幻影の上でぼんやりと輝きました。
出典: Lovers in the Tower (Part 1)He again applied his eye to the glass, and turning his ear to the partition, listened attentively: with a subtle and eager look upon his face, that might have appertained to some old goblin.
彼は再び目をガラスに近づけ、耳を仕切りに向けて注意深く聞きました:まるで何か古いゴブリンに関連するかのように微妙で熱心な表情を浮かべていました。
出典: Oliver Twist (Original Version)Here was an amazing event, little noise as it had made in the happening. Of all phenomena that he had longed to witness during his short astronomical career, those appertaining to comets had excited him most.
ここには驚くべき出来事がありましたが、起こった際にはほとんど音がありませんでした。彼の短い天文学のキャリアの中で目撃したいと切望していた現象の中で、彗星に関連するものが最も彼を興奮させました。
出典: Lovers in the Tower (Part 1)'Will it not be advisable, before we proceed on this subject, to arrange with rather more precision the degree of importance which is to appertain to this request, as well as the degree of intimacy subsisting between the parties'?
この話題に進む前に、この要求に関連する重要性の度合いや、当事者間の親密さの度合いをもう少し正確に整理することが望ましいのではないでしょうか?」
出典: Pride and Prejudice - English Audio Version (Read by Emilia Fox)But what I wish to recall is the enormous part played by Lupin in the conduct of the case and in the incidents appertaining to the preliminary inquiry. As a matter of fact, it was he who managed the inquiry.
しかし、私が思い出したいのは、ルパンが事件の進行と予備調査に関連する出来事で果たした巨大な役割です。実際、彼が調査を管理していました。
出典: The Mystery of 813 (Part Two)appertain to
関連する
Forestry appertains to geography.
林業は地理に関係しています。
problems appertaining to social reform.
社会改革に関する問題。
The control of traffic appertains to the police.
交通の管理は警察に関係しています。
the answers generally appertain to improvements in standard of service.
回答は一般的にサービスの標準改善に関係しています。
the institutional arrangements which appertain under the system.
システムの下で関係する制度的取り決め。
the duties appertaining to his office
彼の職務に関係する義務。
Also appertaining thereunto was a card bearing the name " Mr. James Dillingham Young."
また、それに関連して、「ジェームス・ディリンガム・ヤング氏」という名前が書かれたカードがありました。
出典: O. Henry Short Stories CollectionShe was a stranger to all such local gatherings, and had always held them as scarcely appertaining to her sphere.
彼女はそのような地域の集まりには全く関わりがなく、それらは彼女の領域にはほとんど関係がないと考えていました。
出典: Returning HomeIn this great stretch of country there is no sign of life, nor of anything appertaining to life.
この広大な土地には生命の兆しも、生命に関連するものもありません。
出典: A Study in Scarlet by Sherlock HolmesOr whether the rough dispelling of any bright illusion, however imaginative, depreciates the real and unexaggerated brightness which appertains to its basis, one cannot say.
また、どんなに想像力豊かな明るい幻想の粗い払拭が、その基盤に関連する本物で誇張のない明るさを低下させるかどうかはわかりません。
出典: A pair of blue eyes (Part 2)In the church- yard at Sandy Hill, an humble stone marks the spot where he reposes, after having worthily performed the duties appertaining to the lowly sphere wherein God had appointed him to walk.
サンディ・ヒルの教会墓地には、神が彼に歩むように任命した低い領域に関連する義務を立派に果たした後、彼が安らかに横たわる場所を示す質素な石があります。
出典: Twelve Years a SlaveShe was greatly agitated for a few moments; and the Table of the Law opposite, which now seemed to appertain to another dispensation, glistened indistinctly upon a vision still obscured by the old tears.
彼女は数瞬大いに動揺しました;そして向かいにある律法のテーブルは、今や別の施行に関連しているように見え、古い涙にまだ覆われた幻影の上でぼんやりと輝きました。
出典: Lovers in the Tower (Part 1)He again applied his eye to the glass, and turning his ear to the partition, listened attentively: with a subtle and eager look upon his face, that might have appertained to some old goblin.
彼は再び目をガラスに近づけ、耳を仕切りに向けて注意深く聞きました:まるで何か古いゴブリンに関連するかのように微妙で熱心な表情を浮かべていました。
出典: Oliver Twist (Original Version)Here was an amazing event, little noise as it had made in the happening. Of all phenomena that he had longed to witness during his short astronomical career, those appertaining to comets had excited him most.
ここには驚くべき出来事がありましたが、起こった際にはほとんど音がありませんでした。彼の短い天文学のキャリアの中で目撃したいと切望していた現象の中で、彗星に関連するものが最も彼を興奮させました。
出典: Lovers in the Tower (Part 1)'Will it not be advisable, before we proceed on this subject, to arrange with rather more precision the degree of importance which is to appertain to this request, as well as the degree of intimacy subsisting between the parties'?
この話題に進む前に、この要求に関連する重要性の度合いや、当事者間の親密さの度合いをもう少し正確に整理することが望ましいのではないでしょうか?」
出典: Pride and Prejudice - English Audio Version (Read by Emilia Fox)But what I wish to recall is the enormous part played by Lupin in the conduct of the case and in the incidents appertaining to the preliminary inquiry. As a matter of fact, it was he who managed the inquiry.
しかし、私が思い出したいのは、ルパンが事件の進行と予備調査に関連する出来事で果たした巨大な役割です。実際、彼が調査を管理していました。
出典: The Mystery of 813 (Part Two)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード