left behind
置き去りにされた
lag behind
遅れをとる
from behind
後ろから
behind schedule
予定遅れ
behind the scenes
裏で
fall behind
遅れを取る
trailing behind
後れを取っている
drop behind
遅れを取る
go behind
後ろに行く
come from behind
後ろから来る
line up behind
後ろに並ぶ
a hollow behind a wall.
壁の後ろに空洞がある。
the mastermind behind the project.
プロジェクトの背後にいる黒幕。
He is behind the plan.
彼は計画の背後にいる。
The train was behind time.
電車は遅れていた。
The broom is behind the door.
ほうきはドアの後ろにある。
The plane was behind schedule.
飛行機は遅れていた。
He is behind the times.
彼は時代遅れだ。
the reasoning behind their decisions.
彼らの決定の背後にある理由。
There was a rustle in the undergrowth behind her.
彼女の後ろの低木の中で rustle があった。
they operate behind a shroud of secrecy.
彼らは秘密のベールの後ろで活動している。
the door shut behind him.
ドアが彼の後ろで閉まった。
The train was in an hour behind schedule.
電車は1時間遅れていた。
Don't fall behind in class.
授業についていけなくなるな。
He sat behind her.
彼は彼女の後ろに座っていた。
I'll hide behind the door.
私はドアの後ろに隠れる。
There's sb. lurking behind that bush.
あの茂みの後ろに誰かが潜んでいる。
The train is an hour behind time.
電車は1時間遅れだ。
Behind the green house was a greenhouse.
緑の家の後ろには温室があった。
The enemy is in force behind the hill.
敵は丘の後ろに大軍を展開している。
The horse fell behind in the race.
その馬はレースで遅れをとった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード