This book fails to give what the blurb describes.
この本は、紹介文が説明する内容を提供できていません。
Her book was blurbed as a great novel.
彼女の本は素晴らしい小説として紹介されました。
I need to write a blurb for the new book.
新しい本の紹介文を書かなければなりません。
The blurb on the back cover caught my attention.
裏表紙の紹介文が私の注意を引きました。
She read the blurb before deciding to buy the novel.
彼女は小説を買うことを決める前に紹介文を読みました。
The blurb gave away too much of the plot.
紹介文はプロットの内容を多く明かしすぎました。
The blurb described the movie as a thrilling adventure.
紹介文はその映画をスリリングな冒険として描写しました。
I always read the blurb before starting a new book.
私は新しい本を始める前にいつも紹介文を読みます。
The blurb promised an exciting and suspenseful read.
紹介文は刺激的でサスペンスに満ちた読み物を約束しました。
The blurb highlighted the main themes of the documentary.
紹介文はそのドキュメンタリーの主なテーマを強調していました。
The blurb was written in an engaging and captivating way.
紹介文は魅力的で引き込まれるような書き方で書かれていました。
She wrote a captivating blurb to promote her new product.
彼女は新しい製品を宣伝するために魅惑的な紹介文を書きました。
They are the people who are actually reading the conference blurb.
彼らは実際に会議の説明文を読んでいる人々です。
出典: The Economist (Summary)I could imagine the blurb he would have already written about her abrasive powers of observation.
彼が彼女の鋭い観察力についてすでに書いたであろう説明文を想像できる。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3You read the blurb, instantly became intrigued and now you're in the middle of an absolute page-turner.
あなたは説明文を読み、すぐに興味を持ち、今では絶対にページをめくりたくなる本の真っ最中です。
出典: Selected English short passages'cause I got a blurb in New York Apartment Life.
ニューヨークアパートメントライフに説明文が載ったからです。
出典: 2 Broke Girls Season 2Oh, that's funny, 'cause I got a blurb in New York Apartment Life.
ああ、それは面白い、私もニューヨークアパートメントライフに説明文が載ったからです。
出典: 2 Broke Girls Season 2Just blurbs and " Hot boite." I want more.
ただの説明文と「ホットボワット」。もっと欲しい。
出典: Kylie Diary Season 2Can we please get back to the blurb?
説明文に戻ってもいいですか?
出典: 2 Broke Girls Season 2So now we're completely off the blurb?
では、今は完全に説明文から外れているのですか?
出典: 2 Broke Girls Season 2This blurb is our money in the bank.
この説明文は私たちの銀行の金です。
出典: 2 Broke Girls Season 2This is a big leap of faith, but we're getting in lots of orders now thanks to the blurb.
これは大きな信頼の飛躍ですが、今は説明文のおかげでたくさんの注文が入っています。
出典: 2 Broke Girls Season 2This book fails to give what the blurb describes.
この本は、紹介文が説明する内容を提供できていません。
Her book was blurbed as a great novel.
彼女の本は素晴らしい小説として紹介されました。
I need to write a blurb for the new book.
新しい本の紹介文を書かなければなりません。
The blurb on the back cover caught my attention.
裏表紙の紹介文が私の注意を引きました。
She read the blurb before deciding to buy the novel.
彼女は小説を買うことを決める前に紹介文を読みました。
The blurb gave away too much of the plot.
紹介文はプロットの内容を多く明かしすぎました。
The blurb described the movie as a thrilling adventure.
紹介文はその映画をスリリングな冒険として描写しました。
I always read the blurb before starting a new book.
私は新しい本を始める前にいつも紹介文を読みます。
The blurb promised an exciting and suspenseful read.
紹介文は刺激的でサスペンスに満ちた読み物を約束しました。
The blurb highlighted the main themes of the documentary.
紹介文はそのドキュメンタリーの主なテーマを強調していました。
The blurb was written in an engaging and captivating way.
紹介文は魅力的で引き込まれるような書き方で書かれていました。
She wrote a captivating blurb to promote her new product.
彼女は新しい製品を宣伝するために魅惑的な紹介文を書きました。
They are the people who are actually reading the conference blurb.
彼らは実際に会議の説明文を読んでいる人々です。
出典: The Economist (Summary)I could imagine the blurb he would have already written about her abrasive powers of observation.
彼が彼女の鋭い観察力についてすでに書いたであろう説明文を想像できる。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3You read the blurb, instantly became intrigued and now you're in the middle of an absolute page-turner.
あなたは説明文を読み、すぐに興味を持ち、今では絶対にページをめくりたくなる本の真っ最中です。
出典: Selected English short passages'cause I got a blurb in New York Apartment Life.
ニューヨークアパートメントライフに説明文が載ったからです。
出典: 2 Broke Girls Season 2Oh, that's funny, 'cause I got a blurb in New York Apartment Life.
ああ、それは面白い、私もニューヨークアパートメントライフに説明文が載ったからです。
出典: 2 Broke Girls Season 2Just blurbs and " Hot boite." I want more.
ただの説明文と「ホットボワット」。もっと欲しい。
出典: Kylie Diary Season 2Can we please get back to the blurb?
説明文に戻ってもいいですか?
出典: 2 Broke Girls Season 2So now we're completely off the blurb?
では、今は完全に説明文から外れているのですか?
出典: 2 Broke Girls Season 2This blurb is our money in the bank.
この説明文は私たちの銀行の金です。
出典: 2 Broke Girls Season 2This is a big leap of faith, but we're getting in lots of orders now thanks to the blurb.
これは大きな信頼の飛躍ですが、今は説明文のおかげでたくさんの注文が入っています。
出典: 2 Broke Girls Season 2よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード