buffeted by winds
風に翻弄される
buffeted by waves
波に翻弄される
buffeted at sea
海で翻弄される
buffeted by storms
嵐に翻弄される
buffeted by critics
批評家に翻弄される
buffeted by fate
運命に翻弄される
buffeted by news
ニュースに翻弄される
buffeted by changes
変化に翻弄される
buffeted by emotions
感情に翻弄される
buffeted by circumstances
状況に翻弄される
the boat was buffeted by the strong waves.
ボートは強い波に煽られました。
he felt buffeted by the harsh criticism.
彼は厳しい批判に煽られたと感じました。
the storm buffeted the coastal town for hours.
嵐は数時間にわたり沿岸の町を襲いました。
she was buffeted by doubts about her decision.
彼女は自分の決断に対する疑念に煽られました。
the wind buffeted the trees, causing branches to break.
風が木々を煽り、枝を折らせました。
his emotions were buffeted by the news.
彼の感情はそのニュースに揺れ動きました。
the plane was buffeted during the turbulence.
飛行機は乱気流の間に揺さぶられました。
they were buffeted by financial troubles.
彼らは経済的な問題に煽られました。
the boxer was buffeted by his opponent's punches.
ボクサーは対戦相手のパンチに煽られました。
she felt buffeted by conflicting advice from friends.
彼女は友人からの矛盾するアドバイスに煽られたと感じました。
buffeted by winds
風に翻弄される
buffeted by waves
波に翻弄される
buffeted at sea
海で翻弄される
buffeted by storms
嵐に翻弄される
buffeted by critics
批評家に翻弄される
buffeted by fate
運命に翻弄される
buffeted by news
ニュースに翻弄される
buffeted by changes
変化に翻弄される
buffeted by emotions
感情に翻弄される
buffeted by circumstances
状況に翻弄される
the boat was buffeted by the strong waves.
ボートは強い波に煽られました。
he felt buffeted by the harsh criticism.
彼は厳しい批判に煽られたと感じました。
the storm buffeted the coastal town for hours.
嵐は数時間にわたり沿岸の町を襲いました。
she was buffeted by doubts about her decision.
彼女は自分の決断に対する疑念に煽られました。
the wind buffeted the trees, causing branches to break.
風が木々を煽り、枝を折らせました。
his emotions were buffeted by the news.
彼の感情はそのニュースに揺れ動きました。
the plane was buffeted during the turbulence.
飛行機は乱気流の間に揺さぶられました。
they were buffeted by financial troubles.
彼らは経済的な問題に煽られました。
the boxer was buffeted by his opponent's punches.
ボクサーは対戦相手のパンチに煽られました。
she felt buffeted by conflicting advice from friends.
彼女は友人からの矛盾するアドバイスに煽られたと感じました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード