overcrowded
過密
crowded space
混雑した空間
crowded streets
混雑した通り
crowded bus
混雑したバス
crowding out
押し出すこと
They're crowding me with their unreasonable demands.
彼らは私に不合理な要求で押し寄せています。
With so many people crowding onto the platform, its supports snapped.
多くの人々がプラットフォームに押し寄せたため、その支持が壊れました。
Result: Regression analysis data suggest that debt financing had a crowding-out effect on uncompensated care service.
結果:回帰分析データは、負債ファイナンスが無償のケアサービスに対して押し出し効果を持っていたことを示唆しています。
The city streets were crowded with people shopping for the holidays.
市街地は休日の買い物をする人々で混雑していました。
Please avoid crowding the entrance to allow others to enter smoothly.
他の人がスムーズに入れるように、入口を混雑させないでください。
The concert was so popular that fans were crowding around the stage.
コンサートは非常に人気があり、ファンがステージの周りに押し寄せていました。
Crowding on public transportation during rush hour can be uncomfortable.
ラッシュアワーの公共交通機関の混雑は不快に感じることがあります。
The narrow hallway felt even more crowded with all the boxes stacked in it.
狭い廊下は、すべての箱が積まれているため、さらに混雑しているように感じました。
The restaurant became crowded as soon as it opened for lunch.
レストランは昼食のために開店するとすぐに混雑しました。
Crowding around the ticket counter, passengers waited anxiously for their turn.
チケットカウンターの周りに押し寄せて、乗客は自分の番を anxiously 待っていました。
The platform was crowded with commuters trying to catch the next train.
プラットフォームは次の電車を捕まえようとする通勤者で混雑していました。
Despite the crowding, everyone remained calm and orderly during the evacuation drill.
混雑にもかかわらず、避難訓練中、全員が冷静で秩序を保っていました。
Crowding around the entrance, fans eagerly awaited the arrival of their favorite celebrity.
入口の周りに押し寄せて、ファンは彼らのお気に入りの有名人の到着を心待ちにしていました。
overcrowded
過密
crowded space
混雑した空間
crowded streets
混雑した通り
crowded bus
混雑したバス
crowding out
押し出すこと
They're crowding me with their unreasonable demands.
彼らは私に不合理な要求で押し寄せています。
With so many people crowding onto the platform, its supports snapped.
多くの人々がプラットフォームに押し寄せたため、その支持が壊れました。
Result: Regression analysis data suggest that debt financing had a crowding-out effect on uncompensated care service.
結果:回帰分析データは、負債ファイナンスが無償のケアサービスに対して押し出し効果を持っていたことを示唆しています。
The city streets were crowded with people shopping for the holidays.
市街地は休日の買い物をする人々で混雑していました。
Please avoid crowding the entrance to allow others to enter smoothly.
他の人がスムーズに入れるように、入口を混雑させないでください。
The concert was so popular that fans were crowding around the stage.
コンサートは非常に人気があり、ファンがステージの周りに押し寄せていました。
Crowding on public transportation during rush hour can be uncomfortable.
ラッシュアワーの公共交通機関の混雑は不快に感じることがあります。
The narrow hallway felt even more crowded with all the boxes stacked in it.
狭い廊下は、すべての箱が積まれているため、さらに混雑しているように感じました。
The restaurant became crowded as soon as it opened for lunch.
レストランは昼食のために開店するとすぐに混雑しました。
Crowding around the ticket counter, passengers waited anxiously for their turn.
チケットカウンターの周りに押し寄せて、乗客は自分の番を anxiously 待っていました。
The platform was crowded with commuters trying to catch the next train.
プラットフォームは次の電車を捕まえようとする通勤者で混雑していました。
Despite the crowding, everyone remained calm and orderly during the evacuation drill.
混雑にもかかわらず、避難訓練中、全員が冷静で秩序を保っていました。
Crowding around the entrance, fans eagerly awaited the arrival of their favorite celebrity.
入口の周りに押し寄せて、ファンは彼らのお気に入りの有名人の到着を心待ちにしていました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード