de-emphasizing the point
ポイントを弱める
de-emphasizing aspects
側面を弱める
de-emphasized role
弱められた役割
de-emphasizing concerns
懸念を弱める
de-emphasizing its value
その価値を弱める
de-emphasizing the issue
問題点を弱める
de-emphasizing details
詳細を弱める
de-emphasizing importance
重要性を弱める
de-emphasizing their claims
彼らの主張を弱める
de-emphasizing the impact
影響を弱める
the company is de-emphasizing its older product line to focus on innovation.
その会社は、イノベーションに焦点を当て、古い製品ラインを弱化させています。
the report de-emphasized the negative findings to present a more positive outlook.
そのレポートは、より前向きな見通しを示すために、否定的な調査結果を弱化させました。
we need to de-emphasize the cost and highlight the long-term benefits.
コストを弱め、長期的なメリットを強調する必要があります。
the speaker de-emphasized personal anecdotes to maintain a professional tone.
話し手は、プロフェッショナルなトーンを維持するために、個人的な逸話を弱化させました。
the marketing campaign is de-emphasizing price and focusing on quality.
マーケティングキャンペーンは、価格を弱め、品質に焦点を当てています。
the politician de-emphasized controversial issues to appeal to a wider audience.
政治家は、より広い聴衆にアピールするために、物議を醸す問題を弱化させました。
the article de-emphasized the author's personal opinions to maintain objectivity.
記事は、客観性を維持するために、著者の個人的な意見を弱化させました。
the presentation de-emphasized technical details to make it accessible to everyone.
プレゼンテーションは、誰もがアクセスできるように、技術的な詳細を弱化させました。
the study de-emphasized minor discrepancies to support the main conclusion.
研究は、主な結論を支持するために、軽微な相違点を弱化させました。
the team is de-emphasizing individual achievements and promoting teamwork.
チームは、個人の成果を弱め、チームワークを促進しています。
the news report de-emphasized the sensational aspects of the story.
ニュースレポートは、物語のセンセーショナルな側面を弱化させました。
de-emphasizing the point
ポイントを弱める
de-emphasizing aspects
側面を弱める
de-emphasized role
弱められた役割
de-emphasizing concerns
懸念を弱める
de-emphasizing its value
その価値を弱める
de-emphasizing the issue
問題点を弱める
de-emphasizing details
詳細を弱める
de-emphasizing importance
重要性を弱める
de-emphasizing their claims
彼らの主張を弱める
de-emphasizing the impact
影響を弱める
the company is de-emphasizing its older product line to focus on innovation.
その会社は、イノベーションに焦点を当て、古い製品ラインを弱化させています。
the report de-emphasized the negative findings to present a more positive outlook.
そのレポートは、より前向きな見通しを示すために、否定的な調査結果を弱化させました。
we need to de-emphasize the cost and highlight the long-term benefits.
コストを弱め、長期的なメリットを強調する必要があります。
the speaker de-emphasized personal anecdotes to maintain a professional tone.
話し手は、プロフェッショナルなトーンを維持するために、個人的な逸話を弱化させました。
the marketing campaign is de-emphasizing price and focusing on quality.
マーケティングキャンペーンは、価格を弱め、品質に焦点を当てています。
the politician de-emphasized controversial issues to appeal to a wider audience.
政治家は、より広い聴衆にアピールするために、物議を醸す問題を弱化させました。
the article de-emphasized the author's personal opinions to maintain objectivity.
記事は、客観性を維持するために、著者の個人的な意見を弱化させました。
the presentation de-emphasized technical details to make it accessible to everyone.
プレゼンテーションは、誰もがアクセスできるように、技術的な詳細を弱化させました。
the study de-emphasized minor discrepancies to support the main conclusion.
研究は、主な結論を支持するために、軽微な相違点を弱化させました。
the team is de-emphasizing individual achievements and promoting teamwork.
チームは、個人の成果を弱め、チームワークを促進しています。
the news report de-emphasized the sensational aspects of the story.
ニュースレポートは、物語のセンセーショナルな側面を弱化させました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード