debauching influence
腐敗の影響
debauchery and vice
堕落と悪行
debauchingly luxurious
堕落したように豪華な
avoiding debauchery
堕落を避ける
life of debauchery
堕落した生活
engaged in debauchery
堕落に従事している
debauchery's effects
堕落の影響
debauchery led
堕落によって導かれた
debauchery's downfall
堕落の崩壊
practicing debauchery
堕落を実践している
the aristocracy was known for its debauching lifestyle and lavish parties.
貴族階級は、その放蕩な生活スタイルと豪華なパーティーで知られていた。
he fell into a period of debauching after losing his job, seeking solace in excess.
彼は仕事を失った後、過剰な享楽に安らぎを求めながら放蕩の時期に陥った。
the novel depicted a world of debauching and moral decay among the elite.
その小説は、エリート層における放蕩と道徳的崩壊の世界を描いていた。
the king's court was rife with debauching and political intrigue.
国王の宮廷には放蕩と政治的陰謀が蔓延していた。
despite warnings, he continued his path of debauching and self-destruction.
警告にもかかわらず、彼は放蕩と自滅の道を続けた。
the play explored the consequences of debauching and its impact on families.
その舞台は、放蕩の結果とその家族への影響について探求していた。
the city's nightlife offered numerous opportunities for debauching and indulgence.
この街の夜の生活は、放蕩と快楽に浸る多くの機会を提供していた。
the character's descent into debauching was a central theme of the story.
そのキャラクターの放蕩への堕落は、物語の中心的なテーマであった。
the preacher condemned the town's culture of debauching and hedonism.
牧師は、その町の放蕩と享楽主義的文化を非難した。
the film portrayed a group engaging in debauching behavior during their travels.
その映画は、彼らの旅の間に放蕩行為に従事するグループを描いていた。
the poet wrote about the allure and dangers of debauching in his verses.
その詩人は、自分の詩の中で放蕩の魅力と危険について書いた。
debauching influence
腐敗の影響
debauchery and vice
堕落と悪行
debauchingly luxurious
堕落したように豪華な
avoiding debauchery
堕落を避ける
life of debauchery
堕落した生活
engaged in debauchery
堕落に従事している
debauchery's effects
堕落の影響
debauchery led
堕落によって導かれた
debauchery's downfall
堕落の崩壊
practicing debauchery
堕落を実践している
the aristocracy was known for its debauching lifestyle and lavish parties.
貴族階級は、その放蕩な生活スタイルと豪華なパーティーで知られていた。
he fell into a period of debauching after losing his job, seeking solace in excess.
彼は仕事を失った後、過剰な享楽に安らぎを求めながら放蕩の時期に陥った。
the novel depicted a world of debauching and moral decay among the elite.
その小説は、エリート層における放蕩と道徳的崩壊の世界を描いていた。
the king's court was rife with debauching and political intrigue.
国王の宮廷には放蕩と政治的陰謀が蔓延していた。
despite warnings, he continued his path of debauching and self-destruction.
警告にもかかわらず、彼は放蕩と自滅の道を続けた。
the play explored the consequences of debauching and its impact on families.
その舞台は、放蕩の結果とその家族への影響について探求していた。
the city's nightlife offered numerous opportunities for debauching and indulgence.
この街の夜の生活は、放蕩と快楽に浸る多くの機会を提供していた。
the character's descent into debauching was a central theme of the story.
そのキャラクターの放蕩への堕落は、物語の中心的なテーマであった。
the preacher condemned the town's culture of debauching and hedonism.
牧師は、その町の放蕩と享楽主義的文化を非難した。
the film portrayed a group engaging in debauching behavior during their travels.
その映画は、彼らの旅の間に放蕩行為に従事するグループを描いていた。
the poet wrote about the allure and dangers of debauching in his verses.
その詩人は、自分の詩の中で放蕩の魅力と危険について書いた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード