disembroiled situation
混乱から解放された状況
disembroiled from chaos
混沌から解放された
disembroiled conflict
混乱から解放された対立
disembroiled issues
混乱から解放された問題
disembroiled thoughts
混乱から解放された思考
disembroiled past
混乱から解放された過去
disembroiled relationships
混乱から解放された関係
disembroiled narrative
混乱から解放された物語
disembroiled emotions
混乱から解放された感情
disembroiled affairs
混乱から解放された事務
she managed to disembroil herself from the complicated situation.
彼女は複雑な状況から自分を解放することができました。
it took hours to disembroil the tangled threads of their conversation.
彼らの会話の絡み合った糸を解くのに数時間かかりました。
the lawyer worked hard to disembroil the case from legal complications.
弁護士は法的な複雑さから事件を解決するために懸命に働きました。
he felt relieved to finally disembroil his thoughts after the meeting.
彼は会議の後にようやく思考を整理できてホッとしました。
they needed to disembroil the misunderstandings before moving forward.
彼らは前に進む前に誤解を解消する必要がありました。
the detective disembroiled the mystery with careful investigation.
探偵は慎重な調査で謎を解明しました。
she disembroiled herself from the drama surrounding her friends.
彼女は友人たちを取り巻くドラマから自分を解放しました。
it is important to disembroil your priorities to focus on what matters.
重要なことに集中するために、自分の優先事項を整理することが重要です。
he disembroiled the project timeline after the unexpected delays.
彼は予期しない遅延の後にプロジェクトのタイムラインを整理しました。
to succeed, you must disembroil your emotions from the decision-making process.
成功するためには、意思決定プロセスから感情を切り離さなければなりません。
disembroiled situation
混乱から解放された状況
disembroiled from chaos
混沌から解放された
disembroiled conflict
混乱から解放された対立
disembroiled issues
混乱から解放された問題
disembroiled thoughts
混乱から解放された思考
disembroiled past
混乱から解放された過去
disembroiled relationships
混乱から解放された関係
disembroiled narrative
混乱から解放された物語
disembroiled emotions
混乱から解放された感情
disembroiled affairs
混乱から解放された事務
she managed to disembroil herself from the complicated situation.
彼女は複雑な状況から自分を解放することができました。
it took hours to disembroil the tangled threads of their conversation.
彼らの会話の絡み合った糸を解くのに数時間かかりました。
the lawyer worked hard to disembroil the case from legal complications.
弁護士は法的な複雑さから事件を解決するために懸命に働きました。
he felt relieved to finally disembroil his thoughts after the meeting.
彼は会議の後にようやく思考を整理できてホッとしました。
they needed to disembroil the misunderstandings before moving forward.
彼らは前に進む前に誤解を解消する必要がありました。
the detective disembroiled the mystery with careful investigation.
探偵は慎重な調査で謎を解明しました。
she disembroiled herself from the drama surrounding her friends.
彼女は友人たちを取り巻くドラマから自分を解放しました。
it is important to disembroil your priorities to focus on what matters.
重要なことに集中するために、自分の優先事項を整理することが重要です。
he disembroiled the project timeline after the unexpected delays.
彼は予期しない遅延の後にプロジェクトのタイムラインを整理しました。
to succeed, you must disembroil your emotions from the decision-making process.
成功するためには、意思決定プロセスから感情を切り離さなければなりません。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード