distrustfully eyed
不審そうに見た
distrustfully observing
不審そうに観察した
distrustfully listened
不審そうに聞いた
distrustfully approached
不審そうに近づいた
distrustfully reacted
不審そうに反応した
distrustfully speaking
不審そうに話した
distrustfully regarded
不審そうに見る
distrustfully considered
不審そうに考えた
distrustfully questioned
不審そうに尋ねた
distrustfully behaving
不審そうに振る舞った
he looked at the stranger distrustfully, sizing him up.
彼は見知らぬ男を不審そうに見つめ、彼を測り始めた。
the child regarded the new puppy distrustfully, hiding behind her mother.
子供は新しい子犬を不審そうに見つめ、母親の後ろに隠れた。
she listened to his explanation distrustfully, doubting his sincerity.
彼女は彼の説明を不審そうに聞き、彼の誠実さを疑った。
the jury deliberated distrustfully, finding inconsistencies in the testimony.
陪審員たちは不審そうに議論し、証言に矛盾があることに気づいた。
he accepted the offer distrustfully, suspecting a hidden agenda.
彼は不審そうに申し出を受け入れ、隠れた意図があるのではないかと疑った。
the team approached the challenge distrustfully, anticipating potential problems.
チームは不審そうに課題に臨み、潜在的な問題が予想された。
she regarded his compliments distrustfully, expecting ulterior motives.
彼女は彼の褒め言葉を不審そうに見つめ、裏の動機を期待した。
the audience reacted to the ending distrustfully, feeling something was missing.
観客は不審そうに結末に反応し、何か欠けていると感じた。
he scanned the room distrustfully, searching for any signs of danger.
彼は不審そうに部屋をスキャンし、危険の兆候を探した。
the dog greeted the visitor distrustfully, growling softly.
犬は訪問者を不審そうに迎え、静かに唸った。
she observed the situation distrustfully, noting every detail.
彼女は不審そうに状況を観察し、すべての詳細を記録した。
distrustfully eyed
不審そうに見た
distrustfully observing
不審そうに観察した
distrustfully listened
不審そうに聞いた
distrustfully approached
不審そうに近づいた
distrustfully reacted
不審そうに反応した
distrustfully speaking
不審そうに話した
distrustfully regarded
不審そうに見る
distrustfully considered
不審そうに考えた
distrustfully questioned
不審そうに尋ねた
distrustfully behaving
不審そうに振る舞った
he looked at the stranger distrustfully, sizing him up.
彼は見知らぬ男を不審そうに見つめ、彼を測り始めた。
the child regarded the new puppy distrustfully, hiding behind her mother.
子供は新しい子犬を不審そうに見つめ、母親の後ろに隠れた。
she listened to his explanation distrustfully, doubting his sincerity.
彼女は彼の説明を不審そうに聞き、彼の誠実さを疑った。
the jury deliberated distrustfully, finding inconsistencies in the testimony.
陪審員たちは不審そうに議論し、証言に矛盾があることに気づいた。
he accepted the offer distrustfully, suspecting a hidden agenda.
彼は不審そうに申し出を受け入れ、隠れた意図があるのではないかと疑った。
the team approached the challenge distrustfully, anticipating potential problems.
チームは不審そうに課題に臨み、潜在的な問題が予想された。
she regarded his compliments distrustfully, expecting ulterior motives.
彼女は彼の褒め言葉を不審そうに見つめ、裏の動機を期待した。
the audience reacted to the ending distrustfully, feeling something was missing.
観客は不審そうに結末に反応し、何か欠けていると感じた。
he scanned the room distrustfully, searching for any signs of danger.
彼は不審そうに部屋をスキャンし、危険の兆候を探した。
the dog greeted the visitor distrustfully, growling softly.
犬は訪問者を不審そうに迎え、静かに唸った。
she observed the situation distrustfully, noting every detail.
彼女は不審そうに状況を観察し、すべての詳細を記録した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード