drivel on
無駄話を続ける
don't talk such drivel!.
そんなくだらないことを言わないで!
He driveled on about his family.
彼は家族のことについて無駄話を続けた。
I have never heard such silly drivel in all my life.
私は生涯でこんな馬鹿げた無駄話を聞いたことがない。
By Shakespeare`s time that had broadened to include dogbolt, drivel, marmoset, skitbrains and shack-rag.
シェイクスピアの時代には、それはドッグボルト、ドリヴェル、マーモセット、スキットブレイン、シャックラグを含むように広がっていた。
Ignore his drivel and focus on the important information.
彼の無駄話を無視して、重要な情報に集中してください。
She couldn't stand listening to his constant drivel.
彼女は彼の絶え間ない無駄話を聞くのに耐えられなかった。
The meeting was filled with meaningless drivel.
その会議は無意味な無駄話でいっぱいだった。
His speech was nothing but drivel and nonsense.
彼のスピーチは無駄話とナンセンスに過ぎなかった。
Stop spouting drivel and get to the point!
無駄話をやめて、要点に入ってください!
I can't believe I wasted my time listening to such drivel.
こんな無駄話を聞くために時間を無駄にしたなんて信じられない。
The article was just a collection of drivel with no real substance.
その記事は実質的な内容がない無駄話の集まりに過ぎなかった。
Don't pay attention to his drivel; he's just trying to distract you.
彼の無駄話に注意を払わないでください;彼はただあなたを気を散らそうとしているだけです。
The movie was full of mindless drivel and lacked any depth.
その映画は無意味な無駄話で満ちていて、深みがなかった。
I can't believe people actually pay to listen to such drivel.
人々が実際にこんな無駄話を聞くためにお金を払うなんて信じられない。
The driveling song seemed to have kept in popularity.
そのたわごとのような歌は人気を保っているようだった。
出典: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Well, that's a load of meaningless drivel.
まあ、それは無意味なたわごとの山だ。
出典: Yes, Minister Season 2Principally they can try to educate more parents with good science rather than internet drivel.
主に、彼らはインターネットのたわごとではなく、良い科学でより多くの親を教育しようとすることができる。
出典: The Economist - InternationalInstead of drivelling away about knots and vacuum cleaners and lions, and making me miserable for weeks and weeks.
結び目や掃除機、ライオンについてたわごと言って、何週間も私を不幸にするのではなく。
出典: Brave New WorldThere will be more drivel available, but there'll also be more gems that would otherwise be hidden from public view.
もっとたわごとが利用可能になるが、そうでなければ公の目から隠れてしまう宝物も増えるだろう。
出典: Step by Step 3000 Volume 3'Go up alonger this drivelling sick man, ' he says to his wife, 'and Magwitch, lend her a hand, will you?
'このたわごとを言っている病人のところに行って、'彼は妻に言った、'そしてマグウィッチ、彼女を手伝ってくれ。'
出典: Great Expectations (Original Version)And in the days that follow, leadership coaches will post drivel about the secrets to be learned from the successful manager.
その後の日々、リーダーシップコーチたちは成功したマネージャーから学ぶべき秘密についてたわごとを投稿するだろう。
出典: Economist BusinessI am freezing to death in my own room, and you come in and drivel to me about ivy and hand-organs.
私は自分の部屋で凍え死にそうなのに、あなたは入ってきてアイビーやハンドオルガンについてたわごとを言う。
出典: Selected Works of O. HenryNot that length and weight alone indicate excellence; many epic tales are pretty much epic crap—just ask my critics, who will moan about entire Canadian forests massacred in order to print my drivel.
長さと重さだけが優れたものを示すわけではない;多くの叙事詩はほとんど叙事詩的なクソだ—私のたわごとを印刷するためにカナダの森林全体が虐殺されると嘆く批評家に聞いてみてくれ。
出典: Stephen King on Writing" Get up, you little idiot! Don't go on drivelling there. How you ever had the nerve to play your part as you did I can't think" . She stamped her foot. " Get up, I say" .
"起きろ、小さなバカ!そこでたわごとを言い続けるな。どうやってあんな風に役割を果たす勇気を持っていたのか考えられない"。彼女は足を踏み鳴らした。"起きろ、私は言う"。
出典: Hidden dangerdrivel on
無駄話を続ける
don't talk such drivel!.
そんなくだらないことを言わないで!
He driveled on about his family.
彼は家族のことについて無駄話を続けた。
I have never heard such silly drivel in all my life.
私は生涯でこんな馬鹿げた無駄話を聞いたことがない。
By Shakespeare`s time that had broadened to include dogbolt, drivel, marmoset, skitbrains and shack-rag.
シェイクスピアの時代には、それはドッグボルト、ドリヴェル、マーモセット、スキットブレイン、シャックラグを含むように広がっていた。
Ignore his drivel and focus on the important information.
彼の無駄話を無視して、重要な情報に集中してください。
She couldn't stand listening to his constant drivel.
彼女は彼の絶え間ない無駄話を聞くのに耐えられなかった。
The meeting was filled with meaningless drivel.
その会議は無意味な無駄話でいっぱいだった。
His speech was nothing but drivel and nonsense.
彼のスピーチは無駄話とナンセンスに過ぎなかった。
Stop spouting drivel and get to the point!
無駄話をやめて、要点に入ってください!
I can't believe I wasted my time listening to such drivel.
こんな無駄話を聞くために時間を無駄にしたなんて信じられない。
The article was just a collection of drivel with no real substance.
その記事は実質的な内容がない無駄話の集まりに過ぎなかった。
Don't pay attention to his drivel; he's just trying to distract you.
彼の無駄話に注意を払わないでください;彼はただあなたを気を散らそうとしているだけです。
The movie was full of mindless drivel and lacked any depth.
その映画は無意味な無駄話で満ちていて、深みがなかった。
I can't believe people actually pay to listen to such drivel.
人々が実際にこんな無駄話を聞くためにお金を払うなんて信じられない。
The driveling song seemed to have kept in popularity.
そのたわごとのような歌は人気を保っているようだった。
出典: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Well, that's a load of meaningless drivel.
まあ、それは無意味なたわごとの山だ。
出典: Yes, Minister Season 2Principally they can try to educate more parents with good science rather than internet drivel.
主に、彼らはインターネットのたわごとではなく、良い科学でより多くの親を教育しようとすることができる。
出典: The Economist - InternationalInstead of drivelling away about knots and vacuum cleaners and lions, and making me miserable for weeks and weeks.
結び目や掃除機、ライオンについてたわごと言って、何週間も私を不幸にするのではなく。
出典: Brave New WorldThere will be more drivel available, but there'll also be more gems that would otherwise be hidden from public view.
もっとたわごとが利用可能になるが、そうでなければ公の目から隠れてしまう宝物も増えるだろう。
出典: Step by Step 3000 Volume 3'Go up alonger this drivelling sick man, ' he says to his wife, 'and Magwitch, lend her a hand, will you?
'このたわごとを言っている病人のところに行って、'彼は妻に言った、'そしてマグウィッチ、彼女を手伝ってくれ。'
出典: Great Expectations (Original Version)And in the days that follow, leadership coaches will post drivel about the secrets to be learned from the successful manager.
その後の日々、リーダーシップコーチたちは成功したマネージャーから学ぶべき秘密についてたわごとを投稿するだろう。
出典: Economist BusinessI am freezing to death in my own room, and you come in and drivel to me about ivy and hand-organs.
私は自分の部屋で凍え死にそうなのに、あなたは入ってきてアイビーやハンドオルガンについてたわごとを言う。
出典: Selected Works of O. HenryNot that length and weight alone indicate excellence; many epic tales are pretty much epic crap—just ask my critics, who will moan about entire Canadian forests massacred in order to print my drivel.
長さと重さだけが優れたものを示すわけではない;多くの叙事詩はほとんど叙事詩的なクソだ—私のたわごとを印刷するためにカナダの森林全体が虐殺されると嘆く批評家に聞いてみてくれ。
出典: Stephen King on Writing" Get up, you little idiot! Don't go on drivelling there. How you ever had the nerve to play your part as you did I can't think" . She stamped her foot. " Get up, I say" .
"起きろ、小さなバカ!そこでたわごとを言い続けるな。どうやってあんな風に役割を果たす勇気を持っていたのか考えられない"。彼女は足を踏み鳴らした。"起きろ、私は言う"。
出典: Hidden dangerよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード