drowsily

[アメリカ]/'drauzili/
頻度: 非常に高い

日本語訳

adv. 眠そうにまたは怠惰に

例文

Thomas's eyelids drowsily lifted.

トーマスのまぶたがうとうとしながら持ち上がった。

She yawned drowsily as she struggled to stay awake during the boring lecture.

退屈な講義中に必死に起きていようとしながら、彼女はうとうとしてあくびをした。

The drowsily flickering streetlights cast a dim glow on the deserted alley.

うとうとして点滅する街灯が、人気のない路地に薄暗い光を投げかけた。

He drowsily reached for his morning coffee to wake himself up.

彼はうとうとして朝のコーヒーを手に取って目を覚まそうとした。

The warm sunlight filtered through the curtains, making her drowsily snuggle deeper into the blankets.

暖かい日差しがカーテンを通り抜け、彼女はうとうとしながら毛布の中にさらに深く潜り込んだ。

The soothing music played in the background, lulling him drowsily into a peaceful sleep.

心地よい音楽がバックグラウンドで流れ、彼をうとうとさせながら穏やかな眠りに誘った。

She listened to the rain drowsily tapping against the window, feeling comforted by the sound.

彼女は雨が窓をうとうと叩く音を聞き、心地よく感じていた。

The drowsily swaying branches of the willow tree created a serene atmosphere in the garden.

うとうとして揺れる柳の枝が、庭に穏やかな雰囲気を作り出していた。

He stared drowsily at the computer screen, struggling to focus on his work.

彼はうとうとしながらコンピュータの画面を見つめ、仕事に集中しようと苦労していた。

The drowsily spinning ceiling fan provided a gentle breeze in the stuffy room.

うとうとして回転する天井ファンが、窮屈な部屋に優しい風をもたらした。

She answered the phone drowsily, her voice still heavy with sleep.

彼女はうとうとしながら電話に出たが、声はまだ眠そうだった。

ネイティブの例文

She turned drowsily on her side, a slow creeping blackness enveloping her mind.

彼女はうとうとしながら横に向きを変え、ゆっくりとした黒い影が彼女の心を包み込んだ。

出典: Gone with the Wind

George would come drowsily along, looking as mean and ashamed as though he were going to be whipped.

ジョージはうとうとしながらやって来て、まるで鞭打たれるかのように意地悪で恥ずかしそうに見えた。

出典: Original Chinese Language Class in American Elementary Schools

Antonapoulos watched him drowsily, and his friend did not know just what he really understood.

アントナポロスはうとうとしながら彼を見ていて、彼の友人は彼が本当に何を理解しているのか分からなかった。

出典: The heart is a lonely hunter.

" I should like that perhaps, " he said drowsily.

「それはおそらく好きかもしれない」と彼はうとうとしながら言った。

出典: The Secret Garden (Original Version)

'Turn them away, ' said the woman, drowsily; 'make haste!

「彼らを追い返して」と女性はうとうとしながら言った。「急いで!」

出典: Oliver Twist (Original Version)

After the first moves Singer worked out the game by himself while his friend looked on drowsily.

最初の手の後、シンガーは自分でゲームを進めていて、彼の友人はうとうとしながら見ていた。

出典: Past exam papers for the English Major Test Band 8 reading section.

He opened his eyes drowsily and replied that whatever the course taken, the pilot presumably knew best.

彼はうとうとしながら目を開け、どんな進路を取るにしても、パイロットが最もよく知っているに違いないと答えた。

出典: The Disappearing Horizon

The humming of the bees in the blossoms mingled with the chanting voice and drowsily melted into a doze.

花の中の蜂の羽音が歌声と混ざり合い、うとうとしながら眠り込んでいった。

出典: The Secret Garden (Original Version)

Six hours ago, he was sinking drowsily into Henry's chest, and now he's standing here half-naked, talking about the paperwork.

6時間前、彼はヘンリーの胸にうとうとしながら沈み込んでいて、今はここに半裸で立って、書類のことを話している。

出典: Red White & Royal Blue

" It's the strangest house any one ever lived in, " said Mary drowsily, as she dropped her head on the cushioned seat of the armchair near her.

「これは誰もが住んだ中で最も奇妙な家だ」とメアリーはうとうとしながら言い、近くのクッション付きの椅子に頭を落とした。

出典: The Secret Garden (Original Version)

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード