eclats de rire
笑いのひびき
eclats de voix
声のひびき
eclats de lumière
光のひびき
eclats de joie
喜びのひびき
eclats d'étoiles
星のひびき
eclats de verre
ガラスのひびき
eclats de couleur
色のひびき
eclats de beauté
美のひびき
eclats d'éclaireur
偵察者のひびき
eclats de métal
金属のひびき
her performance was filled with eclats.
彼女のパフォーマンスは輝きに満ちていた。
the artist is known for his eclats in the art community.
そのアーティストはアートコミュニティでの輝きで知られている。
he received eclats for his groundbreaking research.
彼は画期的な研究で称賛を受けた。
her eclats at the gala were unforgettable.
ガラでの彼女の輝きは忘れられないものだった。
the concert was a series of eclats that thrilled the audience.
コンサートは観客を魅了する一連の輝きだった。
he spoke with eclats that captivated everyone in the room.
彼は部屋の皆を魅了する輝きで話した。
the eclats of the fireworks lit up the night sky.
花火の輝きが夜空を照らした。
her eclats in the fashion industry are widely recognized.
ファッション業界での彼女の輝きは広く認識されている。
he was awarded for his eclats in community service.
彼は地域サービスでの輝きに対して表彰された。
the eclats of success are often hard-earned.
成功の輝きはしばしば努力の賜物である。
eclats de rire
笑いのひびき
eclats de voix
声のひびき
eclats de lumière
光のひびき
eclats de joie
喜びのひびき
eclats d'étoiles
星のひびき
eclats de verre
ガラスのひびき
eclats de couleur
色のひびき
eclats de beauté
美のひびき
eclats d'éclaireur
偵察者のひびき
eclats de métal
金属のひびき
her performance was filled with eclats.
彼女のパフォーマンスは輝きに満ちていた。
the artist is known for his eclats in the art community.
そのアーティストはアートコミュニティでの輝きで知られている。
he received eclats for his groundbreaking research.
彼は画期的な研究で称賛を受けた。
her eclats at the gala were unforgettable.
ガラでの彼女の輝きは忘れられないものだった。
the concert was a series of eclats that thrilled the audience.
コンサートは観客を魅了する一連の輝きだった。
he spoke with eclats that captivated everyone in the room.
彼は部屋の皆を魅了する輝きで話した。
the eclats of the fireworks lit up the night sky.
花火の輝きが夜空を照らした。
her eclats in the fashion industry are widely recognized.
ファッション業界での彼女の輝きは広く認識されている。
he was awarded for his eclats in community service.
彼は地域サービスでの輝きに対して表彰された。
the eclats of success are often hard-earned.
成功の輝きはしばしば努力の賜物である。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード