fardel of burdens
重荷の束
heavy fardel
重い束
fardel of sorrow
悲しみの束
fardel of care
心配の束
cast off fardel
束を放す
fardel of grief
悲嘆の束
lighten the fardel
束を軽くする
fardel of life
人生の束
fardel of doubt
疑念の束
fardel of responsibility
責任の束
he carried a heavy fardel on his back.
彼は背中に重い荷物を背負っていた。
life can sometimes feel like a fardel to bear.
人生は時に背負うべき荷物のように感じることがある。
she struggled to lift the fardel from the ground.
彼女は地面から荷物を持ち上げようと奮闘した。
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
彼の責任の荷物は日に日に重くなった。
they shared the fardel of their secrets.
彼らは秘密の荷物を共有した。
with time, the fardel became lighter.
時が経つにつれて、荷物は軽くなった。
she felt the fardel of guilt after the argument.
彼女は口論の後、罪悪感の荷物を感じた。
he decided to lighten his fardel by asking for help.
彼は助けを求めて荷物を軽くすることに決めた。
the fardel of expectations weighed heavily on her.
期待の荷物は彼女に重くのしかかった。
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
彼は自分の荷物についてあきらめの気持ちで話した。
fardel of burdens
重荷の束
heavy fardel
重い束
fardel of sorrow
悲しみの束
fardel of care
心配の束
cast off fardel
束を放す
fardel of grief
悲嘆の束
lighten the fardel
束を軽くする
fardel of life
人生の束
fardel of doubt
疑念の束
fardel of responsibility
責任の束
he carried a heavy fardel on his back.
彼は背中に重い荷物を背負っていた。
life can sometimes feel like a fardel to bear.
人生は時に背負うべき荷物のように感じることがある。
she struggled to lift the fardel from the ground.
彼女は地面から荷物を持ち上げようと奮闘した。
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
彼の責任の荷物は日に日に重くなった。
they shared the fardel of their secrets.
彼らは秘密の荷物を共有した。
with time, the fardel became lighter.
時が経つにつれて、荷物は軽くなった。
she felt the fardel of guilt after the argument.
彼女は口論の後、罪悪感の荷物を感じた。
he decided to lighten his fardel by asking for help.
彼は助けを求めて荷物を軽くすることに決めた。
the fardel of expectations weighed heavily on her.
期待の荷物は彼女に重くのしかかった。
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
彼は自分の荷物についてあきらめの気持ちで話した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード