sense of fatedness
宿命感
she felt a strange sense of fatedness when their eyes met across the crowded room.
彼らの目が混雑した部屋の向こうで出会ったとき、彼女は奇妙な運命を感じました。
the tragic fatedness of the doomed lovers has inspired countless novels throughout history.
運命的な悲劇の恋人たちの運命は、歴史を通して数え切れないほどの小説にインスピレーションを与えてきました。
many people find comfort in believing that life has a certain inevitable fatedness.
人生には避けられない運命があるという信念に慰めを見出す人は多いです。
the ancient greek tragedies often explored the theme of cosmic fatedness controlling human lives.
古代ギリシャ悲劇は、人間の生活を支配する宇宙の運命というテーマをしばしば探求しました。
despite her efforts to change the outcome, she accepted the fatedness of the situation.
彼女は結果を変えようと努力しましたが、状況の運命を受け入れました。
he described his meeting with her as pure romantic fatedness, meant to be.
彼は彼女との出会いを、純粋なロマンチックな運命だと表現しました。
the historical fatedness of empires rising and falling follows predictable patterns.
歴史的な帝国の興亡の運命は、予測可能なパターンに従います。
a mysterious fatedness seemed to guide their paths toward each other across continents.
神秘的な運命が、大陸を越えてお互いへの彼らの道案内をしたようです。
she resisted the fatedness imposed upon her by family traditions and expectations.
彼女は家族の伝統や期待によって彼女に課せられた運命に抵抗しました。
the philosophical concept of fatedness has fascinated thinkers since ancient times.
哲学的な運命の概念は、古代から思想家を魅了してきました。
in the small fishing village, locals speak of a supernatural fatedness that determines their daily catch.
小さな漁村では、地元の人々は彼らの毎日の漁獲量を決定する超自然的な運命について話しています。
poets have long debated whether fatedness diminishes the value of human choice.
詩人たちは、運命が人間の選択の価値を損なうかどうかについて長い間議論してきました。
those who resist their fatedness often experience the most suffering in life.
自分の運命に抵抗する人は、人生で最も苦しむことが多いです。
sense of fatedness
宿命感
she felt a strange sense of fatedness when their eyes met across the crowded room.
彼らの目が混雑した部屋の向こうで出会ったとき、彼女は奇妙な運命を感じました。
the tragic fatedness of the doomed lovers has inspired countless novels throughout history.
運命的な悲劇の恋人たちの運命は、歴史を通して数え切れないほどの小説にインスピレーションを与えてきました。
many people find comfort in believing that life has a certain inevitable fatedness.
人生には避けられない運命があるという信念に慰めを見出す人は多いです。
the ancient greek tragedies often explored the theme of cosmic fatedness controlling human lives.
古代ギリシャ悲劇は、人間の生活を支配する宇宙の運命というテーマをしばしば探求しました。
despite her efforts to change the outcome, she accepted the fatedness of the situation.
彼女は結果を変えようと努力しましたが、状況の運命を受け入れました。
he described his meeting with her as pure romantic fatedness, meant to be.
彼は彼女との出会いを、純粋なロマンチックな運命だと表現しました。
the historical fatedness of empires rising and falling follows predictable patterns.
歴史的な帝国の興亡の運命は、予測可能なパターンに従います。
a mysterious fatedness seemed to guide their paths toward each other across continents.
神秘的な運命が、大陸を越えてお互いへの彼らの道案内をしたようです。
she resisted the fatedness imposed upon her by family traditions and expectations.
彼女は家族の伝統や期待によって彼女に課せられた運命に抵抗しました。
the philosophical concept of fatedness has fascinated thinkers since ancient times.
哲学的な運命の概念は、古代から思想家を魅了してきました。
in the small fishing village, locals speak of a supernatural fatedness that determines their daily catch.
小さな漁村では、地元の人々は彼らの毎日の漁獲量を決定する超自然的な運命について話しています。
poets have long debated whether fatedness diminishes the value of human choice.
詩人たちは、運命が人間の選択の価値を損なうかどうかについて長い間議論してきました。
those who resist their fatedness often experience the most suffering in life.
自分の運命に抵抗する人は、人生で最も苦しむことが多いです。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード