gartner predicts that global it spending will grow by 8% next year.
Gartnerは、来年、グローバルIT支出が8%増加すると予測している。
according to a recent gartner report, cloud computing is transforming enterprise operations.
Gartnerの最近のレポートによると、クラウドコンピューティングは企業の運用を変革している。
gartner identifies cybersecurity as the top priority for chief information officers.
Gartnerは、サイバーセキュリティをCIO(首席情報責任者)にとっての最優先事項として特定している。
the gartner magic quadrant evaluates technology vendors based on their vision and ability to execute.
Gartner Magic Quadrantは、技術ベンダーをそのビジョンと実行能力に基づいて評価する。
gartner estimates that worldwide smartphone shipments will reach 1.4 billion units this year.
Gartnerは、今年、世界のスマートフォン出荷量が14億台に達すると推定している。
a gartner survey found that 70% of organizations are investing in artificial intelligence.
Gartnerの調査では、70%の組織が人工知能への投資を行っていることが分かった。
gartner research indicates that digital transformation initiatives are driving innovation across industries.
Gartnerの研究によると、デジタルトランスフォーメーションの取り組みは、業界横断的なイノベーションを推進している。
gartner analysis suggests that the data analytics market will double by 2027.
Gartnerの分析によると、データ分析市場は2027年までに倍増する見込みである。
gartner rankings help enterprises select the best software solutions for their needs.
Gartnerのランキングは、企業が自社のニーズに最適なソフトウェアソリューションを選定するのに役立つ。
gartner symposium brings together technology leaders to discuss emerging trends.
Gartner Symposiumは、技術リーダーを集めて新興トレンドについて議論する。
gartner findings reveal significant gaps in enterprise data governance practices.
Gartnerの調査結果は、企業のデータガバナンス実践に大きなギャップがあることを明らかにしている。
gartner's latest study examines the future of work in the digital age.
Gartnerの最新研究は、デジタル時代における仕事の未来について検討している。
gartner highlights the growing importance of sustainable technology investments.
Gartnerは、持続可能な技術投資の重要性が高まっていることを強調している。
gartner predicts that global it spending will grow by 8% next year.
Gartnerは、来年、グローバルIT支出が8%増加すると予測している。
according to a recent gartner report, cloud computing is transforming enterprise operations.
Gartnerの最近のレポートによると、クラウドコンピューティングは企業の運用を変革している。
gartner identifies cybersecurity as the top priority for chief information officers.
Gartnerは、サイバーセキュリティをCIO(首席情報責任者)にとっての最優先事項として特定している。
the gartner magic quadrant evaluates technology vendors based on their vision and ability to execute.
Gartner Magic Quadrantは、技術ベンダーをそのビジョンと実行能力に基づいて評価する。
gartner estimates that worldwide smartphone shipments will reach 1.4 billion units this year.
Gartnerは、今年、世界のスマートフォン出荷量が14億台に達すると推定している。
a gartner survey found that 70% of organizations are investing in artificial intelligence.
Gartnerの調査では、70%の組織が人工知能への投資を行っていることが分かった。
gartner research indicates that digital transformation initiatives are driving innovation across industries.
Gartnerの研究によると、デジタルトランスフォーメーションの取り組みは、業界横断的なイノベーションを推進している。
gartner analysis suggests that the data analytics market will double by 2027.
Gartnerの分析によると、データ分析市場は2027年までに倍増する見込みである。
gartner rankings help enterprises select the best software solutions for their needs.
Gartnerのランキングは、企業が自社のニーズに最適なソフトウェアソリューションを選定するのに役立つ。
gartner symposium brings together technology leaders to discuss emerging trends.
Gartner Symposiumは、技術リーダーを集めて新興トレンドについて議論する。
gartner findings reveal significant gaps in enterprise data governance practices.
Gartnerの調査結果は、企業のデータガバナンス実践に大きなギャップがあることを明らかにしている。
gartner's latest study examines the future of work in the digital age.
Gartnerの最新研究は、デジタル時代における仕事の未来について検討している。
gartner highlights the growing importance of sustainable technology investments.
Gartnerは、持続可能な技術投資の重要性が高まっていることを強調している。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード