going overboard

日本語訳


Okay, the user wants me to translate "going overboard" into Japanese. Let me think about the appropriate translation.

First, "going overboard" is an idiom. In English, it means to act in an excessive or extreme manner. So I need to find a Japanese equivalent that conveys that meaning.

Possible translations could be "過剰に行動する" (to act excessively) or "極端に考える" (to think extremely). Another option is "乗り越える" (to go beyond), but that might be more literal.

I should check if there's a common idiom in Japanese that matches. "過剰反応" (overreaction) is a term, but the user might want a verb phrase. "極端に振る舞う" (to behave extremely) could work too.

Wait, the user specified to translate all content into Japanese, and if it's already in Japanese, leave it. Since the input is in English, I need to translate. The key is to capture the nuance of acting in an excessive way.

Maybe "過剰に行動する" is the most direct translation. Alternatively, "取り過ぎ" is a noun, but the user might prefer a verb form. Let me confirm the most natural phrasing.

I think "過剰に行動する" is appropriate here. It directly translates to "to act excessively," which matches the meaning of "going overboard."


過剰に行動する

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード