| 現在分詞 | hearkening |
| 三人称単数 | hearkens |
| 過去形 | hearkened |
| 過去分詞 | hearkened |
| 複数形 | hearkens |
hearken to
耳を傾ける
hearken back
振り返る
hearken closely
注意深く耳を傾ける
hearken to advice
アドバイスに耳を傾ける
he refused to hearken to Sir Thomas's words of wisdom.
彼はトーマス卿の知恵の言葉を聞こうとしなかった。
I am hearkening...... I doing feelingly for sure, but I doing put a bold face on sth.Pretending.
私は聞いています...... 確かに感じていますが、何かに大胆な顔をしているふりをしています。
(Sympathized by men and hearkened by women.Virile voice full of androgen.Inducting ladies to listen with real sentiment.Embodiment of tempermament with HI-FI.Sing to the limit of the body and mind.
(男性に共感され、女性に聞かれる。アンドロゲンに満ちた力強い声。女性が本物の感情で聞くように誘導する。ハイファイの気質の具現。身体と心の限界まで歌う。
Hearken to my advice if you want to succeed.
成功したいなら、私のアドバイスを聞いてください。
He hearkened to the sound of the distant thunder.
彼は遠くの雷の音に耳を傾けた。
Children should hearken to their parents' wisdom.
子供たちは親の知恵に耳を傾けるべきです。
The old wise man hearkened to the whispers of the wind.
その老賢者は風の囁きに耳を傾けた。
We should hearken to the call for action.
私たちは行動の呼びかけに耳を傾けるべきです。
She hearkened to the melody of the birds singing.
彼女は鳥の歌う旋律に耳を傾けた。
The knight hearkened to the cries of distress from the village.
騎士は村からの危機の叫びに耳を傾けた。
Hearken to the advice of the elders, for they have much wisdom.
長老のアドバイスに耳を傾けなさい、彼らは多くの知恵を持っています。
He hearkened to the warning signs and avoided the danger.
彼は警告のサインに耳を傾け、危険を避けた。
The prophet hearkened to the divine message and shared it with the people.
予言者は神のメッセージに耳を傾け、それを人々と共有した。
hearken to
耳を傾ける
hearken back
振り返る
hearken closely
注意深く耳を傾ける
hearken to advice
アドバイスに耳を傾ける
he refused to hearken to Sir Thomas's words of wisdom.
彼はトーマス卿の知恵の言葉を聞こうとしなかった。
I am hearkening...... I doing feelingly for sure, but I doing put a bold face on sth.Pretending.
私は聞いています...... 確かに感じていますが、何かに大胆な顔をしているふりをしています。
(Sympathized by men and hearkened by women.Virile voice full of androgen.Inducting ladies to listen with real sentiment.Embodiment of tempermament with HI-FI.Sing to the limit of the body and mind.
(男性に共感され、女性に聞かれる。アンドロゲンに満ちた力強い声。女性が本物の感情で聞くように誘導する。ハイファイの気質の具現。身体と心の限界まで歌う。
Hearken to my advice if you want to succeed.
成功したいなら、私のアドバイスを聞いてください。
He hearkened to the sound of the distant thunder.
彼は遠くの雷の音に耳を傾けた。
Children should hearken to their parents' wisdom.
子供たちは親の知恵に耳を傾けるべきです。
The old wise man hearkened to the whispers of the wind.
その老賢者は風の囁きに耳を傾けた。
We should hearken to the call for action.
私たちは行動の呼びかけに耳を傾けるべきです。
She hearkened to the melody of the birds singing.
彼女は鳥の歌う旋律に耳を傾けた。
The knight hearkened to the cries of distress from the village.
騎士は村からの危機の叫びに耳を傾けた。
Hearken to the advice of the elders, for they have much wisdom.
長老のアドバイスに耳を傾けなさい、彼らは多くの知恵を持っています。
He hearkened to the warning signs and avoided the danger.
彼は警告のサインに耳を傾け、危険を避けた。
The prophet hearkened to the divine message and shared it with the people.
予言者は神のメッセージに耳を傾け、それを人々と共有した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード