incessantness of noise
絶え間ない音
incessantness of rain
絶え間ない雨
incessantness of work
絶え間ない仕事
incessantness of time
絶え間ない時間
incessantness of complaints
絶え間ない不満
incessantness of chatter
絶え間ないおしゃべり
incessantness of change
絶え間ない変化
incessantness of demands
絶え間ない要求
incessantness of traffic
絶え間ない交通
incessantness of questions
絶え間ない質問
the incessantness of the rain made it difficult to go outside.
雨の絶え間なさが外出を困難にした。
her incessantness in asking questions was both impressive and annoying.
彼女の質問を絶えずする姿勢は、印象的でありながらも苛立たしかった。
the incessantness of the noise kept me awake all night.
その騒音の絶え間なさが私を一晩中起きていさせた。
incessantness in his work ethic earned him a promotion.
彼の仕事に対する絶え間ない姿勢が昇進をもたらした。
the incessantness of her laughter filled the room with joy.
彼女の笑い声の絶え間なさが部屋を喜びで満たした。
his incessantness in pursuing his dreams inspired many.
彼の夢を追い続ける絶え間ない姿勢が多くの人にインスピレーションを与えた。
the incessantness of the debate showed how passionate they were.
その議論の絶え間なさが彼らの情熱を示していた。
her incessantness in practicing led to her winning the competition.
彼女の練習における絶え間ない努力が、競技での勝利につながった。
the incessantness of his complaints made everyone uncomfortable.
彼の不満の絶え間なさが皆を不快にさせた。
the incessantness of change in technology keeps us on our toes.
技術の変化の絶え間なさが私たちを警戒させ続ける。
incessantness of noise
絶え間ない音
incessantness of rain
絶え間ない雨
incessantness of work
絶え間ない仕事
incessantness of time
絶え間ない時間
incessantness of complaints
絶え間ない不満
incessantness of chatter
絶え間ないおしゃべり
incessantness of change
絶え間ない変化
incessantness of demands
絶え間ない要求
incessantness of traffic
絶え間ない交通
incessantness of questions
絶え間ない質問
the incessantness of the rain made it difficult to go outside.
雨の絶え間なさが外出を困難にした。
her incessantness in asking questions was both impressive and annoying.
彼女の質問を絶えずする姿勢は、印象的でありながらも苛立たしかった。
the incessantness of the noise kept me awake all night.
その騒音の絶え間なさが私を一晩中起きていさせた。
incessantness in his work ethic earned him a promotion.
彼の仕事に対する絶え間ない姿勢が昇進をもたらした。
the incessantness of her laughter filled the room with joy.
彼女の笑い声の絶え間なさが部屋を喜びで満たした。
his incessantness in pursuing his dreams inspired many.
彼の夢を追い続ける絶え間ない姿勢が多くの人にインスピレーションを与えた。
the incessantness of the debate showed how passionate they were.
その議論の絶え間なさが彼らの情熱を示していた。
her incessantness in practicing led to her winning the competition.
彼女の練習における絶え間ない努力が、競技での勝利につながった。
the incessantness of his complaints made everyone uncomfortable.
彼の不満の絶え間なさが皆を不快にさせた。
the incessantness of change in technology keeps us on our toes.
技術の変化の絶え間なさが私たちを警戒させ続ける。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード