Having been laughed at for his lameness,the boy became shy and inhibited.
足が不自由なことで笑われた少年は、恥ずかしがり屋になり、抑制的になった。
Panosteitis is a common disease of unknown cause that causes pain and a shifting leg lameness in medium and large breed dogs.
パノステイティスは原因不明の一般的な病気で、中型犬および大型犬において痛みと脚の不定期な跛行を引き起こす。
The lameness of the excuse was apparent to everyone.
言い訳の不十分さは誰の目にも明らかだった。
His lameness did not prevent him from pursuing his passion for sports.
彼の足の不自由さは、彼がスポーツへの情熱を追い求めるのを妨げることはなかった。
The lameness of the argument weakened its credibility.
その主張の不十分さは信頼性を弱めた。
The lameness of the plan became evident during the implementation phase.
計画の不十分さは実施段階で明らかになった。
The lameness of the excuse raised suspicions among the group members.
言い訳の不十分さはグループメンバーの間に疑念を生じさせた。
Despite his lameness, he managed to complete the marathon.
彼は足の不自由さにもかかわらず、マラソンを完走することができた。
The lameness of the argument was exposed when confronted with facts.
その論点の不十分さは事実に直面したときに明らかになった。
The lameness of the excuse led to further investigation into the matter.
言い訳の不十分さはこの問題に対するさらなる調査を引き起こした。
Her lameness did not deter her from pursuing a career in dance.
彼女の足の不自由さは、ダンスのキャリアを追求するのを妨げることはなかった。
The lameness of the proposal was evident from the lack of concrete details.
提案の不十分さは具体的な詳細の欠如から明らかだった。
Will you carry the burden of their lameness?
彼らの足の不自由さの重荷を背負いますか?
出典: 100 Classic English Essays for RecitationThe accident has left me with permanent lameness.
その事故で私は永久的な足の不自由を抱えることになりました。
出典: Discussing American culture.Speak of my lameness, and I straight will halt, against thy reasons making no defence.
私の足の不自由について話すと、私はすぐに立ち止まり、あなたの理由に対して何の弁明もしません。
出典: The complete original version of the sonnet.Broilers have breast muscles which are too big for their bones to support, leading to lameness.
ブロイラーは胸の筋肉が骨の支えきれないほど大きくなり、それが足の不自由につながります。
出典: The Economist (Summary)They have some advantages too. You will be a better scholar for your lameness, I have no doubt.
彼らにはいくつかの利点もあります。あなたの足の不自由さが、あなたをより良い学者にするでしょう、私は疑いません。
出典: American Original Language Arts Volume 5" If Irwine had said nothing, I shouldn't have thought half so much of Hetty as of Meg's lameness" .
「もしアーウィンが何も言わなければ、私はヘッティについてメグの足の不自由さほど考えなかったでしょう。」
出典: Adam Bede (Part One)For the rest, he was as swarthy as a mulatto, and, notwithstanding his lameness, as agile as a cat.
残りについては、彼はムラートのように色黒で、足の不自由にもかかわらず、猫のように敏捷でした。
出典: The Gadfly (Original Version)He listened a moment at the door, and then entered with the noiseless step that he had retained notwithstanding his lameness.
彼はドアのところで一瞬聞き耳を立て、その後、足の不自由にもかかわらず保持していた音もなく入ってきました。
出典: The Gadfly (Original Version)Crutches left behind, they have success fully cracked the hard nut of lameness, which might have stumped the majority of the disabled.
松葉杖を置き去りにして、彼らは足の不自由という難題を成功裏に解決しました。これはほとんどの障害者を困らせていたかもしれません。
出典: 2020 Classic Model Essays for High Scores in Graduate School Entrance Exam English WritingHe would go to Eagledale in spite of Meg's lameness—go on Rattler, and let Pym follow as well as he could on the old hack.
彼はメグの足の不自由にもかかわらずイーグルデールに行くつもりでした—ラトラーに乗って、ピムが古い馬にできるだけついてくるようにさせました。
出典: Adam Bede (Part Two)Having been laughed at for his lameness,the boy became shy and inhibited.
足が不自由なことで笑われた少年は、恥ずかしがり屋になり、抑制的になった。
Panosteitis is a common disease of unknown cause that causes pain and a shifting leg lameness in medium and large breed dogs.
パノステイティスは原因不明の一般的な病気で、中型犬および大型犬において痛みと脚の不定期な跛行を引き起こす。
The lameness of the excuse was apparent to everyone.
言い訳の不十分さは誰の目にも明らかだった。
His lameness did not prevent him from pursuing his passion for sports.
彼の足の不自由さは、彼がスポーツへの情熱を追い求めるのを妨げることはなかった。
The lameness of the argument weakened its credibility.
その主張の不十分さは信頼性を弱めた。
The lameness of the plan became evident during the implementation phase.
計画の不十分さは実施段階で明らかになった。
The lameness of the excuse raised suspicions among the group members.
言い訳の不十分さはグループメンバーの間に疑念を生じさせた。
Despite his lameness, he managed to complete the marathon.
彼は足の不自由さにもかかわらず、マラソンを完走することができた。
The lameness of the argument was exposed when confronted with facts.
その論点の不十分さは事実に直面したときに明らかになった。
The lameness of the excuse led to further investigation into the matter.
言い訳の不十分さはこの問題に対するさらなる調査を引き起こした。
Her lameness did not deter her from pursuing a career in dance.
彼女の足の不自由さは、ダンスのキャリアを追求するのを妨げることはなかった。
The lameness of the proposal was evident from the lack of concrete details.
提案の不十分さは具体的な詳細の欠如から明らかだった。
Will you carry the burden of their lameness?
彼らの足の不自由さの重荷を背負いますか?
出典: 100 Classic English Essays for RecitationThe accident has left me with permanent lameness.
その事故で私は永久的な足の不自由を抱えることになりました。
出典: Discussing American culture.Speak of my lameness, and I straight will halt, against thy reasons making no defence.
私の足の不自由について話すと、私はすぐに立ち止まり、あなたの理由に対して何の弁明もしません。
出典: The complete original version of the sonnet.Broilers have breast muscles which are too big for their bones to support, leading to lameness.
ブロイラーは胸の筋肉が骨の支えきれないほど大きくなり、それが足の不自由につながります。
出典: The Economist (Summary)They have some advantages too. You will be a better scholar for your lameness, I have no doubt.
彼らにはいくつかの利点もあります。あなたの足の不自由さが、あなたをより良い学者にするでしょう、私は疑いません。
出典: American Original Language Arts Volume 5" If Irwine had said nothing, I shouldn't have thought half so much of Hetty as of Meg's lameness" .
「もしアーウィンが何も言わなければ、私はヘッティについてメグの足の不自由さほど考えなかったでしょう。」
出典: Adam Bede (Part One)For the rest, he was as swarthy as a mulatto, and, notwithstanding his lameness, as agile as a cat.
残りについては、彼はムラートのように色黒で、足の不自由にもかかわらず、猫のように敏捷でした。
出典: The Gadfly (Original Version)He listened a moment at the door, and then entered with the noiseless step that he had retained notwithstanding his lameness.
彼はドアのところで一瞬聞き耳を立て、その後、足の不自由にもかかわらず保持していた音もなく入ってきました。
出典: The Gadfly (Original Version)Crutches left behind, they have success fully cracked the hard nut of lameness, which might have stumped the majority of the disabled.
松葉杖を置き去りにして、彼らは足の不自由という難題を成功裏に解決しました。これはほとんどの障害者を困らせていたかもしれません。
出典: 2020 Classic Model Essays for High Scores in Graduate School Entrance Exam English WritingHe would go to Eagledale in spite of Meg's lameness—go on Rattler, and let Pym follow as well as he could on the old hack.
彼はメグの足の不自由にもかかわらずイーグルデールに行くつもりでした—ラトラーに乗って、ピムが古い馬にできるだけついてくるようにさせました。
出典: Adam Bede (Part Two)よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード