mad at
怒っている
mad dog
狂犬
mad cow disease
狂牛病
mad with
に怒っている
get mad
怒る
mad money
無駄遣いのお金
mad on
に夢中になっている
go mad
狂う
mad idea
馬鹿げたアイデア
mad with joy
喜びで狂った
a mad scramble for the bus.
バスに乗るための狂ったような奪い合い。
had a mad time.
狂ったような時間を過ごした。
to forsake mad habits
狂った習慣を捨てること。
He was mad at pain.
彼は痛みに狂っていた。
He is mad for fame.
彼は名声に狂っている。
it was a mad dash to get ready.
準備をするための狂ったようなダッシュだった。
He is mad about her.
彼は彼女に夢中だ。
let's go mad and splash out.
狂ってお金を使おう。
some men are mad keen on football.
一部の男性はサッカーに夢中だ。
the event was all part of the mad social whirl.
そのイベントは狂った社交の渦の一部だった。
go mad at the intensity of one's grief
喪失の激しさに狂う。
What a mad thing to do!
なんて狂ったことをするんだ!
The director cast me as a mad priest.
監督は私を狂った僧侶にキャスティングした。
The mad man came at us with a knife.
狂った男が私たちにナイフを持って襲いかかってきた。
The mad dog was foaming at the mouth.
狂った犬が口から泡を吹いていた。
That noise! It's driving me mad! That noise!
その音!私を狂わせる!その音!
出典: Interview with the Vampire: The Selected EditionYeah. Anyway, I got mad and so she got mad.
うん。とにかく、私は怒ったし、彼女も怒った。
出典: Frozen Selection" He looks a little-well, mad. Is he mad, aunt? "
「彼は少し、まあ、狂っているように見える。彼は狂っているの?おばさん?」
出典: Selected Works of David CopperfieldIf you wanna stay mad, I guess you're gonna stay mad.
もし怒り続けたいなら、あなたは怒り続けるんだろうね。
出典: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5If I work on one, it'll drive me mad.
もし私が一つに取り組んだら、それは私を狂わせるだろう。
出典: A Small Story, A Great DocumentaryWhat mad pursuit? What struggle to escape?
どんな狂った追求?どんな逃げようとする苦闘?
出典: Selected Literary PoemsSnape shrieked, looking madder than ever.
スネイプは悲鳴を上げ、これまで以上に狂ったように見えた。
出典: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanIt isn't the burdens of today that drive men mad.
今日の負担が人を狂わせるわけではない。
出典: 100 Classic English Essays for RecitationI have long stopped asking why the mad do mad things.
私はずっと前から、なぜ狂った人々が狂ったことをするのかを問い続けるのをやめた。
出典: American Horror Story Season 1But, what was the one ingredient that got the most mad?
しかし、一番狂わせた要素は何だったのか?
出典: Gourmet Basemad at
怒っている
mad dog
狂犬
mad cow disease
狂牛病
mad with
に怒っている
get mad
怒る
mad money
無駄遣いのお金
mad on
に夢中になっている
go mad
狂う
mad idea
馬鹿げたアイデア
mad with joy
喜びで狂った
a mad scramble for the bus.
バスに乗るための狂ったような奪い合い。
had a mad time.
狂ったような時間を過ごした。
to forsake mad habits
狂った習慣を捨てること。
He was mad at pain.
彼は痛みに狂っていた。
He is mad for fame.
彼は名声に狂っている。
it was a mad dash to get ready.
準備をするための狂ったようなダッシュだった。
He is mad about her.
彼は彼女に夢中だ。
let's go mad and splash out.
狂ってお金を使おう。
some men are mad keen on football.
一部の男性はサッカーに夢中だ。
the event was all part of the mad social whirl.
そのイベントは狂った社交の渦の一部だった。
go mad at the intensity of one's grief
喪失の激しさに狂う。
What a mad thing to do!
なんて狂ったことをするんだ!
The director cast me as a mad priest.
監督は私を狂った僧侶にキャスティングした。
The mad man came at us with a knife.
狂った男が私たちにナイフを持って襲いかかってきた。
The mad dog was foaming at the mouth.
狂った犬が口から泡を吹いていた。
That noise! It's driving me mad! That noise!
その音!私を狂わせる!その音!
出典: Interview with the Vampire: The Selected EditionYeah. Anyway, I got mad and so she got mad.
うん。とにかく、私は怒ったし、彼女も怒った。
出典: Frozen Selection" He looks a little-well, mad. Is he mad, aunt? "
「彼は少し、まあ、狂っているように見える。彼は狂っているの?おばさん?」
出典: Selected Works of David CopperfieldIf you wanna stay mad, I guess you're gonna stay mad.
もし怒り続けたいなら、あなたは怒り続けるんだろうね。
出典: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5If I work on one, it'll drive me mad.
もし私が一つに取り組んだら、それは私を狂わせるだろう。
出典: A Small Story, A Great DocumentaryWhat mad pursuit? What struggle to escape?
どんな狂った追求?どんな逃げようとする苦闘?
出典: Selected Literary PoemsSnape shrieked, looking madder than ever.
スネイプは悲鳴を上げ、これまで以上に狂ったように見えた。
出典: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanIt isn't the burdens of today that drive men mad.
今日の負担が人を狂わせるわけではない。
出典: 100 Classic English Essays for RecitationI have long stopped asking why the mad do mad things.
私はずっと前から、なぜ狂った人々が狂ったことをするのかを問い続けるのをやめた。
出典: American Horror Story Season 1But, what was the one ingredient that got the most mad?
しかし、一番狂わせた要素は何だったのか?
出典: Gourmet Baseよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード