mainz

[アメリカ]/maints/
頻度: 非常に高い

日本語訳

n. 西ドイツの港町、マインツ。

例文

Mainz is a city in Germany.

マインツはドイツの都市です。

Mainz is known for its historic old town.

マインツはその歴史的な旧市街で知られています。

The Mainz Cathedral is a famous landmark.

マインツ大聖堂は有名なランドマークです。

Mainz is located on the Rhine River.

マインツはライン川の沿岸に位置しています。

The University of Mainz is highly respected.

マインツ大学は非常に評価されています。

Mainz is a hub for wine production.

マインツはワイン生産の中心地です。

Mainz has a vibrant cultural scene.

マインツは活気ある文化シーンがあります。

Mainz is home to many museums and galleries.

マインツには多くの博物館やギャラリーがあります。

Mainz is a popular tourist destination.

マインツは人気の観光地です。

The citizens of Mainz are known for their friendliness.

マインツの市民はその友好心で知られています。

ネイティブの例文

" Our world can be saved. From Mainz. By children of migrants, "

私たちの世界は救われる。マインツから。移民の子供たちによって、

出典: The Economist (Summary)

The meeting in Mainz also learned, though, of another experiment that has met with better fortune.

しかし、マインツでの会議では、より良い運に恵まれた別の実験についても学びました。

出典: The Economist - Technology

BioNTech in Mainz, Germany, is expected to initiate first-in-human trials for mRNA vaccines against malaria, tuberculosis and genital herpes in the coming weeks.

ドイツのマインツにあるバイオNTechは、今後数週間でマラリア、結核、性器ヘルペスに対するmRNAワクチンの初の人間試験を開始する見込みです。

出典: "Selections from Nature"

The spectre of a Huawei ban is putting a damper on Germany's auction for 5G mobile spectrum that kicked off on March 18th in Mainz.

ファーウェイ禁止の影が、3月18日にマインツで始まったドイツの5Gモバイルスペクトルのオークションに影響を与えています。

出典: The Economist (Summary)

Exactly 301 years after Rollo's refusal to bend the knee, the 17-year-old Frederick II was being crowned in Mainz as king of the Germans and Holy Roman Emperor in waiting.

ロロがひざまずくことを拒否してからちょうど301年後、17歳のフリードリヒ2世がマインツでドイツの王および神聖ローマ皇帝に即位していました。

出典: The Economist - Arts

When the Crescent drove the Cross in ignominy from Constantinople in 1453, Gutenberg and Fust were printing their first Bible at Mainz under the impression that they were helping the Cross.

1453年、三日月が十字架を恥じてコンスタンティノープルから追い出したとき、グーテンベルクとフストは十字架を助けていると思い込んでマインツで最初の聖書を印刷していました。

出典: The Education of Henry Adams (Volume 2)

And this was the mindset of the entire team here in Mainz and at BioNTech and later on also of our partners which were involved, Pfizer and others, to keep going and be fast.

そして、これはマインツやバイオNTech、さらに関与したパートナーであるファイザーなどの全チームの考え方でした。進み続け、迅速であること。

出典: TED Talks (Audio Version) August 2021 Collection

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード