the constant malignment of his character eventually led him to resign.
彼の人格に対する継続的な中傷がやがて辞任に至った。
she sued the newspaper for the malicious malignment of her public image.
彼女は、自身の公のイメージに対する悪意ある中傷を理由に新聞社を提訴した。
political malignment has become far too common in modern election campaigns.
現代の選挙運動において、政治的な中傷は非常に一般的になっている。
the company suffered significant financial loss due to the malignment of its brand.
そのブランドに対する中傷により、会社は大きな財政的損失を被った。
we must not tolerate the unfair malignment of innocent employees.
無実な従業員に対する不公正な中傷は許容してはならない。
despite the malignment from his rivals, the senator remained focused on his policies.
ライバルからの中傷にもかかわらず、参議院議員は自身の政策に集中していた。
the documentary exposed the systematic malignment of the activist group.
ドキュメンタリーは、活動家グループに対する体系的な中傷を明らかにした。
he faced constant malignment from online trolls after sharing his opinion.
彼は自分の意見を述べた後、オンラインのトロールから継続的な中傷を受けた。
the malignment of historical facts can be dangerous for future generations.
歴史的事実の誤りは、未来の世代にとって危険である。
she tried to fight the malignment of her research through a public statement.
彼女は、公的な声明を通じて自身の研究に対する中傷と戦おうとした。
the legal team argued that the article amounted to a clear malignment of the ceo.
法務チームは、その記事はCEOに対する明白な中傷であると主張した。
the malignment of their reputation was difficult to reverse after the rumors spread.
噂が広がった後、彼らの評判に対する中傷を逆転することは難しかった。
the constant malignment of his character eventually led him to resign.
彼の人格に対する継続的な中傷がやがて辞任に至った。
she sued the newspaper for the malicious malignment of her public image.
彼女は、自身の公のイメージに対する悪意ある中傷を理由に新聞社を提訴した。
political malignment has become far too common in modern election campaigns.
現代の選挙運動において、政治的な中傷は非常に一般的になっている。
the company suffered significant financial loss due to the malignment of its brand.
そのブランドに対する中傷により、会社は大きな財政的損失を被った。
we must not tolerate the unfair malignment of innocent employees.
無実な従業員に対する不公正な中傷は許容してはならない。
despite the malignment from his rivals, the senator remained focused on his policies.
ライバルからの中傷にもかかわらず、参議院議員は自身の政策に集中していた。
the documentary exposed the systematic malignment of the activist group.
ドキュメンタリーは、活動家グループに対する体系的な中傷を明らかにした。
he faced constant malignment from online trolls after sharing his opinion.
彼は自分の意見を述べた後、オンラインのトロールから継続的な中傷を受けた。
the malignment of historical facts can be dangerous for future generations.
歴史的事実の誤りは、未来の世代にとって危険である。
she tried to fight the malignment of her research through a public statement.
彼女は、公的な声明を通じて自身の研究に対する中傷と戦おうとした。
the legal team argued that the article amounted to a clear malignment of the ceo.
法務チームは、その記事はCEOに対する明白な中傷であると主張した。
the malignment of their reputation was difficult to reverse after the rumors spread.
噂が広がった後、彼らの評判に対する中傷を逆転することは難しかった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード