in the midstream
中流で
midstream operations
中流事業
midstream sector
中流セクター
midstream infrastructure
中流インフラ
the midstream of life.
人生の中流
the ferry was moving out into midstream .
フェリーは中流に向かって進んでいた。
The speaker stopped in midstream, coughed, then started up again.
話者は中流で止まり、咳をし、再び話し始めた。
We need to address the issue midstream before it becomes a bigger problem.
問題が大きくなる前に、中流で対処する必要があります。
The company made changes to the project midstream.
会社はプロジェクトの途中で変更を加えた。
She decided to switch careers midstream.
彼女は途中でキャリアを切り替えることに決めた。
The team encountered unexpected challenges midstream.
チームは途中で予期しない課題に直面した。
He joined the project midstream and had to catch up quickly.
彼はプロジェクトの途中で参加し、すぐに追いつかなければならなかった。
The river is calm midstream but gets rough near the banks.
川は中流で穏やかだが、岸の近くでは荒くなる。
The midstream sector of the oil industry is facing challenges.
石油業界の中流セクターは課題に直面している。
The company is a key player in the midstream energy market.
その会社は中流エネルギー市場の主要なプレーヤーである。
We need to make decisions quickly when we are midstream in the project.
プロジェクトの途中では迅速に意思決定を行う必要がある。
The midstream phase of the project is critical for its success.
プロジェクトの中流段階は成功にとって重要である。
It's the second time in two years the event has been cancelled midstream.
このイベントが途中でキャンセルされたのは、2年で2回目です。
出典: NPR News September 2014 CompilationA midstream link, with 1,300km of new canals, is supposed to open by October 2014.
新しい1300kmの運河を含む中流リンクは、2014年10月までに開通する予定です。
出典: The Economist - ChinaI see no reason to change horses midstream.
途中で馬を変える理由はないと思います。
出典: House of Cards Listening PracticeIf he'd known how that creek would rise when they were in midstream, he would never have let Jack try to swim it.
もし彼がその小川が途中でどれだけ増水するかを知っていたら、ジャックに泳がせることは決してなかったでしょう。
出典: The little cabin on the grassland.in the midstream
中流で
midstream operations
中流事業
midstream sector
中流セクター
midstream infrastructure
中流インフラ
the midstream of life.
人生の中流
the ferry was moving out into midstream .
フェリーは中流に向かって進んでいた。
The speaker stopped in midstream, coughed, then started up again.
話者は中流で止まり、咳をし、再び話し始めた。
We need to address the issue midstream before it becomes a bigger problem.
問題が大きくなる前に、中流で対処する必要があります。
The company made changes to the project midstream.
会社はプロジェクトの途中で変更を加えた。
She decided to switch careers midstream.
彼女は途中でキャリアを切り替えることに決めた。
The team encountered unexpected challenges midstream.
チームは途中で予期しない課題に直面した。
He joined the project midstream and had to catch up quickly.
彼はプロジェクトの途中で参加し、すぐに追いつかなければならなかった。
The river is calm midstream but gets rough near the banks.
川は中流で穏やかだが、岸の近くでは荒くなる。
The midstream sector of the oil industry is facing challenges.
石油業界の中流セクターは課題に直面している。
The company is a key player in the midstream energy market.
その会社は中流エネルギー市場の主要なプレーヤーである。
We need to make decisions quickly when we are midstream in the project.
プロジェクトの途中では迅速に意思決定を行う必要がある。
The midstream phase of the project is critical for its success.
プロジェクトの中流段階は成功にとって重要である。
It's the second time in two years the event has been cancelled midstream.
このイベントが途中でキャンセルされたのは、2年で2回目です。
出典: NPR News September 2014 CompilationA midstream link, with 1,300km of new canals, is supposed to open by October 2014.
新しい1300kmの運河を含む中流リンクは、2014年10月までに開通する予定です。
出典: The Economist - ChinaI see no reason to change horses midstream.
途中で馬を変える理由はないと思います。
出典: House of Cards Listening PracticeIf he'd known how that creek would rise when they were in midstream, he would never have let Jack try to swim it.
もし彼がその小川が途中でどれだけ増水するかを知っていたら、ジャックに泳がせることは決してなかったでしょう。
出典: The little cabin on the grassland.よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード