| 複数形 | mitterands |
president mitterrand served two full terms as the leader of france.
ミッテラン大統領はフランスの指導者として2期在任した。
françois mitterrand was a dominant figure in french politics for decades.
フランソワ・ミッテランは何十年もの間、フランス政治の中心的人物であった。
historians continue to analyze the complex legacy of mitterrand.
歴史学者たちはミッテランの複雑な遺産について引き続き分析を続けている。
the mitterrand era brought significant social and economic changes to the country.
ミッテラン時代は、この国に大きな社会的・経済的変化をもたらした。
the grande arche was inaugurated during mitterrand's presidency.
グラン・アルクはミッテラン大統領在任中に開業した。
mitterrand formed a coalition government with the opposition party.
ミッテランは反対党と連立政権を組んだ。
the foreign policy of mitterrand emphasized european integration.
ミッテランの外交政策はヨーロッパ統合を強調していた。
many books have been written about the career of françois mitterrand.
フランソワ・ミッテランのキャリアについて多くの本が書かれている。
mitterrand maintained a close relationship with german chancellor helmut kohl.
ミッテランはドイツのケルン・コール首相と密接な関係を保っていた。
architect i.m. pei was commissioned by mitterrand to design the louvre pyramid.
建築家I.M. ペイはミッテランからルーブル金字塔の設計を依頼された。
the memoirs of mitterrand offer insight into his presidential years.
ミッテランの回想録は彼の大統領在任中の様子を明らかにする。
mitterrand's strategic decisions shaped the modern french political landscape.
ミッテランの戦略的決定は現代フランスの政治風景を形成した。
he served as minister during the fourth republic before becoming mitterrand.
彼はミッテランになる前、第四共和国時代に大臣を務めた。
the bibliothèque nationale de france was a major project of mitterrand.
フランス国立図書館はミッテランの主要なプロジェクトであった。
president mitterrand served two full terms as the leader of france.
ミッテラン大統領はフランスの指導者として2期在任した。
françois mitterrand was a dominant figure in french politics for decades.
フランソワ・ミッテランは何十年もの間、フランス政治の中心的人物であった。
historians continue to analyze the complex legacy of mitterrand.
歴史学者たちはミッテランの複雑な遺産について引き続き分析を続けている。
the mitterrand era brought significant social and economic changes to the country.
ミッテラン時代は、この国に大きな社会的・経済的変化をもたらした。
the grande arche was inaugurated during mitterrand's presidency.
グラン・アルクはミッテラン大統領在任中に開業した。
mitterrand formed a coalition government with the opposition party.
ミッテランは反対党と連立政権を組んだ。
the foreign policy of mitterrand emphasized european integration.
ミッテランの外交政策はヨーロッパ統合を強調していた。
many books have been written about the career of françois mitterrand.
フランソワ・ミッテランのキャリアについて多くの本が書かれている。
mitterrand maintained a close relationship with german chancellor helmut kohl.
ミッテランはドイツのケルン・コール首相と密接な関係を保っていた。
architect i.m. pei was commissioned by mitterrand to design the louvre pyramid.
建築家I.M. ペイはミッテランからルーブル金字塔の設計を依頼された。
the memoirs of mitterrand offer insight into his presidential years.
ミッテランの回想録は彼の大統領在任中の様子を明らかにする。
mitterrand's strategic decisions shaped the modern french political landscape.
ミッテランの戦略的決定は現代フランスの政治風景を形成した。
he served as minister during the fourth republic before becoming mitterrand.
彼はミッテランになる前、第四共和国時代に大臣を務めた。
the bibliothèque nationale de france was a major project of mitterrand.
フランス国立図書館はミッテランの主要なプロジェクトであった。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード