blood mmol
血液 mmol
mmol per liter
リットルあたり mmol
mmol concentration
mmol 濃度
mmol level
mmol レベル
mmol measurement
mmol 測定
mmol value
mmol 値
mmol unit
mmol 単位
mmol result
mmol 結果
mmol guideline
mmol ガイドライン
mmol test
mmol テスト
the glucose level in the blood is measured in mmol per liter.
血液中のグルコースレベルはmmol/Lで測定されます。
doctors recommend keeping cholesterol below 5 mmol/l.
医師はコレステロールを5 mmol/l未満に保つことを推奨しています。
the lab results showed a calcium level of 2.5 mmol/l.
検査結果はカルシウムレベルが2.5 mmol/lであることを示しました。
a normal range for potassium is typically around 3.5 to 5.0 mmol/l.
カリウムの正常範囲は通常3.5から5.0 mmol/lです。
she has a magnesium level of 1.2 mmol/l, which is considered low.
彼女のマグネシウムレベルは1.2 mmol/lで、これは低いとされています。
the doctor explained that 7.0 mmol/l is high for blood sugar.
医者は7.0 mmol/lは血糖値として高いと説明しました。
monitoring your iron levels in mmol can help prevent anemia.
鉄分のレベルをmmolで監視することは貧血を防ぐのに役立ちます。
he was advised to keep his uric acid levels below 0.36 mmol/l.
彼は尿酸値を0.36 mmol/l未満に保つように勧められました。
her serum creatinine level was recorded at 90 mmol/l.
彼女の血清クレアチニンレベルは90 mmol/lと記録されました。
to maintain health, aim for a sodium intake of less than 2 mmol/l.
健康を維持するためには、ナトリウム摂取量を2 mmol/l未満にすることを目指してください。
blood mmol
血液 mmol
mmol per liter
リットルあたり mmol
mmol concentration
mmol 濃度
mmol level
mmol レベル
mmol measurement
mmol 測定
mmol value
mmol 値
mmol unit
mmol 単位
mmol result
mmol 結果
mmol guideline
mmol ガイドライン
mmol test
mmol テスト
the glucose level in the blood is measured in mmol per liter.
血液中のグルコースレベルはmmol/Lで測定されます。
doctors recommend keeping cholesterol below 5 mmol/l.
医師はコレステロールを5 mmol/l未満に保つことを推奨しています。
the lab results showed a calcium level of 2.5 mmol/l.
検査結果はカルシウムレベルが2.5 mmol/lであることを示しました。
a normal range for potassium is typically around 3.5 to 5.0 mmol/l.
カリウムの正常範囲は通常3.5から5.0 mmol/lです。
she has a magnesium level of 1.2 mmol/l, which is considered low.
彼女のマグネシウムレベルは1.2 mmol/lで、これは低いとされています。
the doctor explained that 7.0 mmol/l is high for blood sugar.
医者は7.0 mmol/lは血糖値として高いと説明しました。
monitoring your iron levels in mmol can help prevent anemia.
鉄分のレベルをmmolで監視することは貧血を防ぐのに役立ちます。
he was advised to keep his uric acid levels below 0.36 mmol/l.
彼は尿酸値を0.36 mmol/l未満に保つように勧められました。
her serum creatinine level was recorded at 90 mmol/l.
彼女の血清クレアチニンレベルは90 mmol/lと記録されました。
to maintain health, aim for a sodium intake of less than 2 mmol/l.
健康を維持するためには、ナトリウム摂取量を2 mmol/l未満にすることを目指してください。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード