gradual narrowing
徐々に狭まること
narrowing down
絞り込み
narrowing gap
ギャップの縮小
narrowing focus
焦点の絞り込み
narrowing options
選択肢の絞り込み
narrowing scope
範囲の縮小
a continuant consonant produced by breath moving against a narrowing of the vocal tract.
声道の狭まりに対して息が移動することによって生じる持続子音。
Long-standing oesophagitis may be complicated by the formation of scar tissue that contracts and results in a narrowing (stricture) in the affected part of the oesophagus.
慢性的な食道炎は、収縮する瘢痕組織の形成により、影響を受けた食道部分に狭窄(狭窄症)を引き起こすことがあります。
14 cases were transglottic carcinoma showing extension of mass across ventriculus larynges, narrowing cavity anterior to throat, and damaging cricoid cartilage and spooncartilage.
14例は、喉頭室を横切る腫瘤の拡張、喉の前の空間の狭窄、輪状軟骨およびスプーン軟骨の損傷を示す声門上癌でした。
The narrowing road led us deep into the forest.
狭くなった道は私たちを森の奥深くへと導いた。
The narrowing gap between the two teams made the competition intense.
2つのチームの間の狭まるギャップは、競争を激化させた。
Her narrowing focus on her career caused strain in her personal relationships.
彼女のキャリアへの焦点が狭まることで、個人的な関係に緊張をもたらした。
The narrowing options left him feeling trapped.
選択肢が狭まることで、彼は閉じ込められたように感じた。
The narrowing river made it difficult for the boat to pass through.
川が狭くなったことで、ボートが通過するのが難しくなった。
The narrowing deadline forced them to work overtime.
締切が迫ることで、彼らは残業を強いられた。
The narrowing path through the mountains was treacherous.
山を通る狭い道は危険だった。
His narrowing vision prevented him from seeing the bigger picture.
彼の視野が狭まることで、全体像を見ることができなくなった。
The narrowing gap in their communication led to misunderstandings.
彼らのコミュニケーションの狭まりは誤解を招いた。
She felt the narrowing walls of the room closing in on her.
彼女は部屋の狭まる壁が彼女に迫ってくるのを感じた。
gradual narrowing
徐々に狭まること
narrowing down
絞り込み
narrowing gap
ギャップの縮小
narrowing focus
焦点の絞り込み
narrowing options
選択肢の絞り込み
narrowing scope
範囲の縮小
a continuant consonant produced by breath moving against a narrowing of the vocal tract.
声道の狭まりに対して息が移動することによって生じる持続子音。
Long-standing oesophagitis may be complicated by the formation of scar tissue that contracts and results in a narrowing (stricture) in the affected part of the oesophagus.
慢性的な食道炎は、収縮する瘢痕組織の形成により、影響を受けた食道部分に狭窄(狭窄症)を引き起こすことがあります。
14 cases were transglottic carcinoma showing extension of mass across ventriculus larynges, narrowing cavity anterior to throat, and damaging cricoid cartilage and spooncartilage.
14例は、喉頭室を横切る腫瘤の拡張、喉の前の空間の狭窄、輪状軟骨およびスプーン軟骨の損傷を示す声門上癌でした。
The narrowing road led us deep into the forest.
狭くなった道は私たちを森の奥深くへと導いた。
The narrowing gap between the two teams made the competition intense.
2つのチームの間の狭まるギャップは、競争を激化させた。
Her narrowing focus on her career caused strain in her personal relationships.
彼女のキャリアへの焦点が狭まることで、個人的な関係に緊張をもたらした。
The narrowing options left him feeling trapped.
選択肢が狭まることで、彼は閉じ込められたように感じた。
The narrowing river made it difficult for the boat to pass through.
川が狭くなったことで、ボートが通過するのが難しくなった。
The narrowing deadline forced them to work overtime.
締切が迫ることで、彼らは残業を強いられた。
The narrowing path through the mountains was treacherous.
山を通る狭い道は危険だった。
His narrowing vision prevented him from seeing the bigger picture.
彼の視野が狭まることで、全体像を見ることができなくなった。
The narrowing gap in their communication led to misunderstandings.
彼らのコミュニケーションの狭まりは誤解を招いた。
She felt the narrowing walls of the room closing in on her.
彼女は部屋の狭まる壁が彼女に迫ってくるのを感じた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード