the philosopher argued nonempirically that consciousness exists independently of the physical brain.
哲学者非経験的に、意識が物理的な脳とは独立して存在すると主張した。
these ethical principles were established nonempirically through pure logical deduction.
これらの倫理的原則は、純粋な論理的演繹によって非経験的に確立された。
the theory was derived nonempirically from mathematical axioms rather than experimental data.
この理論は、実験データではなく、数学的公理から非経験的に導き出された。
critics noted that the conclusion was reached nonempirically without supporting evidence.
批評家は、結論が裏付けとなる証拠なしに非経験的に導き出されたことに注意した。
knowledge can be acquired nonempirically through rational introspection and reasoning.
知識は、合理的な内省と推論によって非経験的に獲得することができる。
the ancient greeks often sought wisdom nonempirically through contemplation and dialectic.
古代ギリシャ人は、内省と弁証法を通して非経験的に知恵を求めたことが多かった。
some mathematicians insist that certain truths are known nonempirically a priori.
一部の数学者は、特定の真実は非経験的に先行的に知られていると主張する。
the policy recommendation was based nonempirically on ideological grounds rather than data.
この政策の推奨は、データではなく、非経験的にイデオロギー的な理由に基づいていた。
he determined the answer nonempirically by examining the logical structure of the problem.
彼は、問題の論理構造を調べて非経験的に答えを特定した。
religious claims are typically defended nonempirically through faith and scripture.
宗教的な主張は、通常、信仰と聖書を通して非経験的に擁護される。
the jurist concluded nonempirically that the law must be interpreted according to its original intent.
法学者は、法律は本来の意図に従って解釈されなければならないと非経験的に結論付けた。
arguments about free will are often conducted nonempirically in philosophical debates.
自由意志に関する議論は、しばしば哲学的な議論の中で非経験的に行われる。
plato believed that certain forms are known nonempirically through intellectual insight.
プラトンは、特定の形式は、知的洞察を通して非経験的に知られていると信じていた。
the philosopher argued nonempirically that consciousness exists independently of the physical brain.
哲学者非経験的に、意識が物理的な脳とは独立して存在すると主張した。
these ethical principles were established nonempirically through pure logical deduction.
これらの倫理的原則は、純粋な論理的演繹によって非経験的に確立された。
the theory was derived nonempirically from mathematical axioms rather than experimental data.
この理論は、実験データではなく、数学的公理から非経験的に導き出された。
critics noted that the conclusion was reached nonempirically without supporting evidence.
批評家は、結論が裏付けとなる証拠なしに非経験的に導き出されたことに注意した。
knowledge can be acquired nonempirically through rational introspection and reasoning.
知識は、合理的な内省と推論によって非経験的に獲得することができる。
the ancient greeks often sought wisdom nonempirically through contemplation and dialectic.
古代ギリシャ人は、内省と弁証法を通して非経験的に知恵を求めたことが多かった。
some mathematicians insist that certain truths are known nonempirically a priori.
一部の数学者は、特定の真実は非経験的に先行的に知られていると主張する。
the policy recommendation was based nonempirically on ideological grounds rather than data.
この政策の推奨は、データではなく、非経験的にイデオロギー的な理由に基づいていた。
he determined the answer nonempirically by examining the logical structure of the problem.
彼は、問題の論理構造を調べて非経験的に答えを特定した。
religious claims are typically defended nonempirically through faith and scripture.
宗教的な主張は、通常、信仰と聖書を通して非経験的に擁護される。
the jurist concluded nonempirically that the law must be interpreted according to its original intent.
法学者は、法律は本来の意図に従って解釈されなければならないと非経験的に結論付けた。
arguments about free will are often conducted nonempirically in philosophical debates.
自由意志に関する議論は、しばしば哲学的な議論の中で非経験的に行われる。
plato believed that certain forms are known nonempirically through intellectual insight.
プラトンは、特定の形式は、知的洞察を通して非経験的に知られていると信じていた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード