objectionably vague
Japanese_translation
today's political discourse often features objectionably loud rhetoric that drowns out meaningful dialogue.
今日の政治的議論は、しばしば意味のある対話をかき消してしまう、不快なほど大声のレトリックを特徴としています。
the neighbor's objectionably loud music kept the entire apartment building awake all night.
隣人の不快なほど大きな音楽が、マンション全体を起こしっぱなしにしていました。
his objectionably rude behavior at the dinner table embarrassed everyone present.
彼の不快なほど失礼な振る舞いが、席にいる全員を恥ずかしくさせました。
the advertisement was objectionably offensive to many viewers and was quickly pulled.
その広告は多くの視聴者にとって不快なほど不快で、すぐに打ち切られました。
she spoke in an objectionably vulgar manner that shocked the conservative audience.
彼女は保守的な聴衆をショックさせた、不快なほど下品な言葉遣いで話しました。
the politician's objectionably biased reporting ignored critical facts and context.
その政治家の不快なほど偏った報道は、重要な事実と背景を無視しました。
their objectionably selfish actions during the crisis revealed their true character.
彼らの不快なほど自己中心的な行動は、彼らの真の性格を明らかにしました。
the ceo's objectionably arrogant attitude alienated both employees and board members.
そのCEOの不快なほど傲慢な態度は、従業員や取締役を遠ざけました。
the talk show host's objectionably partisan comments sparked widespread controversy.
そのトークショー司会の不快なほど党派的なコメントは、広範囲にわたる論争を引き起こしました。
his objectionably dishonest business practices eventually led to legal consequences.
彼の不快なほど不誠実なビジネス慣行は、最終的に法的結果につながりました。
the documentary presented an objectionably one-sided perspective on the complex issue.
そのドキュメンタリーは、複雑な問題について不快なほど一方的な視点を提示しました。
the restaurant's objectionably slow service frustrated the hungry customers.
レストランの不快なほど遅いサービスは、空腹の顧客を不快にさせました。
her objectionably prying questions made the interview extremely uncomfortable.
彼女の不快なほど詮索好きな質問は、インタビューを非常に不快にさせました。
the new neighbor's objectionably messy lawn became an eyesore for the whole street.
新しい隣人の不快なほど散らかっている芝生は、通り全体にとって目障りになりました。
his objectionably insensitive comments about the tragedy deeply wounded the affected families.
彼の不快なほど無神経な悲劇に関するコメントは、被害を受けた家族を深く傷つけました。
the proposed development plan was objectionably vague on environmental protections.
提案された開発計画は、環境保護について不快なほど曖昧でした。
objectionably vague
Japanese_translation
today's political discourse often features objectionably loud rhetoric that drowns out meaningful dialogue.
今日の政治的議論は、しばしば意味のある対話をかき消してしまう、不快なほど大声のレトリックを特徴としています。
the neighbor's objectionably loud music kept the entire apartment building awake all night.
隣人の不快なほど大きな音楽が、マンション全体を起こしっぱなしにしていました。
his objectionably rude behavior at the dinner table embarrassed everyone present.
彼の不快なほど失礼な振る舞いが、席にいる全員を恥ずかしくさせました。
the advertisement was objectionably offensive to many viewers and was quickly pulled.
その広告は多くの視聴者にとって不快なほど不快で、すぐに打ち切られました。
she spoke in an objectionably vulgar manner that shocked the conservative audience.
彼女は保守的な聴衆をショックさせた、不快なほど下品な言葉遣いで話しました。
the politician's objectionably biased reporting ignored critical facts and context.
その政治家の不快なほど偏った報道は、重要な事実と背景を無視しました。
their objectionably selfish actions during the crisis revealed their true character.
彼らの不快なほど自己中心的な行動は、彼らの真の性格を明らかにしました。
the ceo's objectionably arrogant attitude alienated both employees and board members.
そのCEOの不快なほど傲慢な態度は、従業員や取締役を遠ざけました。
the talk show host's objectionably partisan comments sparked widespread controversy.
そのトークショー司会の不快なほど党派的なコメントは、広範囲にわたる論争を引き起こしました。
his objectionably dishonest business practices eventually led to legal consequences.
彼の不快なほど不誠実なビジネス慣行は、最終的に法的結果につながりました。
the documentary presented an objectionably one-sided perspective on the complex issue.
そのドキュメンタリーは、複雑な問題について不快なほど一方的な視点を提示しました。
the restaurant's objectionably slow service frustrated the hungry customers.
レストランの不快なほど遅いサービスは、空腹の顧客を不快にさせました。
her objectionably prying questions made the interview extremely uncomfortable.
彼女の不快なほど詮索好きな質問は、インタビューを非常に不快にさせました。
the new neighbor's objectionably messy lawn became an eyesore for the whole street.
新しい隣人の不快なほど散らかっている芝生は、通り全体にとって目障りになりました。
his objectionably insensitive comments about the tragedy deeply wounded the affected families.
彼の不快なほど無神経な悲劇に関するコメントは、被害を受けた家族を深く傷つけました。
the proposed development plan was objectionably vague on environmental protections.
提案された開発計画は、環境保護について不快なほど曖昧でした。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード