de oficio
Japanese_translation
los oficios
Japanese_translation
buen oficio
Japanese_translation
oficio y beneficio
Japanese_translation
sin oficio ni beneficio
Japanese_translation
oficios religiosos
Japanese_translation
aprender un oficio
Japanese_translation
oficio manual
Japanese_translation
de oficios varios
Japanese_translation
tener oficio
Japanese_translation
el santo oficio comienza al amanecer en la iglesia local.
聖なる職は、地元の教会で日の出とともに始まる。
aprendió el oficio de herrador de su padre y abuelo.
彼は父と祖父から鍛冶職人の職を学んだ。
sin oficio ni beneficio, wander buscar trabajo por toda la región.
職も収入もないため、彼は地域全体を歩きながら仕事を探している。
el oficio manual de tejedor está en peligro de desaparecer.
織り職という手仕事は消滅の危機にある。
ejerce el oficio de carpintero desde hace más de treinta años.
彼は30年以上木工職人として働いている。
cada oficio tiene su herramienta adecuada, dice el maestro.
職人は「それぞれの職には適した道具がある」と言う。
el santo oficio de la misa fue presidido por el obispo.
ミサの聖なる儀式は司教によって司祭された。
de oficio es maestro constructor, pero también pintora talentosa.
彼の職業は建設の職人だが、才能ある画家でもある。
el oficio de barbero requiere paciencia y precisión manual.
理髪師の職業は忍耐と手の正確さを必要とする。
muchos jóvenes olvidan los oficios tradicionales de sus antepasados.
多くの若者は祖先の伝統的な職業を忘れている。
ella trabaja por oficio propio, sin depender de ningún jefe.
彼女は自分の職業で働き、誰の上司にも依存していない。
el oficio de la imprenta ha evolucionado enormemente con la tecnología.
印刷業は技術とともに大幅に進化した。
de oficio
Japanese_translation
los oficios
Japanese_translation
buen oficio
Japanese_translation
oficio y beneficio
Japanese_translation
sin oficio ni beneficio
Japanese_translation
oficios religiosos
Japanese_translation
aprender un oficio
Japanese_translation
oficio manual
Japanese_translation
de oficios varios
Japanese_translation
tener oficio
Japanese_translation
el santo oficio comienza al amanecer en la iglesia local.
聖なる職は、地元の教会で日の出とともに始まる。
aprendió el oficio de herrador de su padre y abuelo.
彼は父と祖父から鍛冶職人の職を学んだ。
sin oficio ni beneficio, wander buscar trabajo por toda la región.
職も収入もないため、彼は地域全体を歩きながら仕事を探している。
el oficio manual de tejedor está en peligro de desaparecer.
織り職という手仕事は消滅の危機にある。
ejerce el oficio de carpintero desde hace más de treinta años.
彼は30年以上木工職人として働いている。
cada oficio tiene su herramienta adecuada, dice el maestro.
職人は「それぞれの職には適した道具がある」と言う。
el santo oficio de la misa fue presidido por el obispo.
ミサの聖なる儀式は司教によって司祭された。
de oficio es maestro constructor, pero también pintora talentosa.
彼の職業は建設の職人だが、才能ある画家でもある。
el oficio de barbero requiere paciencia y precisión manual.
理髪師の職業は忍耐と手の正確さを必要とする。
muchos jóvenes olvidan los oficios tradicionales de sus antepasados.
多くの若者は祖先の伝統的な職業を忘れている。
ella trabaja por oficio propio, sin depender de ningún jefe.
彼女は自分の職業で働き、誰の上司にも依存していない。
el oficio de la imprenta ha evolucionado enormemente con la tecnología.
印刷業は技術とともに大幅に進化した。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード