overdid it
やりすぎた
overdid myself
自分をやりすぎた
overdid the food
食べ物をやりすぎた
overdid things
物事をやりすぎた
overdid it all
全部やりすぎた
she overdid
彼女がやりすぎた
he overdid
彼がやりすぎた
they overdid
彼らがやりすぎた
overdoing it
やりすぎている
overdid nothing
何もやりすぎなかった
i think you overdid it with the decorations for the party.
パーティーの装飾をやりすぎたと思います。
she really overdid herself trying to bake a three-layer cake.
彼女は本当に三層のケーキを焼こうとしてやりすぎた。
the chef overdid the salt in the soup, making it inedible.
料理長はスープに塩を入れすぎて、食べられなくなった。
he overdid the apology, making the situation even more awkward.
彼は謝りすぎて、状況をさらにぎこちなくしてしまった。
don't overdo the caffeine before bed; you won't sleep well.
寝る前にカフェインをやりすぎないでください。ぐっすり眠れません。
the band overdid the guitar solo during the concert.
バンドはコンサート中にギターソロをやりすぎた。
i overdid it at the gym and pulled a muscle in my back.
ジムでやりすぎて、背中に筋肉を痛めてしまった。
they overdid the special effects in the movie, distracting from the story.
彼らは映画で特殊効果をやりすぎて、ストーリーに気を取られてしまった。
she overdid the makeup for the school dance, looking unnatural.
彼女は学校のダンスのためにメイクをやりすぎて、不自然に見えた。
the company overdid their marketing campaign, annoying potential customers.
その会社はマーケティングキャンペーンをやりすぎて、潜在的な顧客を不快にさせた。
he overdid the enthusiasm, and people started to feel uncomfortable.
彼は熱意をやりすぎて、人々は居心地が悪くなったと感じ始めた。
overdid it
やりすぎた
overdid myself
自分をやりすぎた
overdid the food
食べ物をやりすぎた
overdid things
物事をやりすぎた
overdid it all
全部やりすぎた
she overdid
彼女がやりすぎた
he overdid
彼がやりすぎた
they overdid
彼らがやりすぎた
overdoing it
やりすぎている
overdid nothing
何もやりすぎなかった
i think you overdid it with the decorations for the party.
パーティーの装飾をやりすぎたと思います。
she really overdid herself trying to bake a three-layer cake.
彼女は本当に三層のケーキを焼こうとしてやりすぎた。
the chef overdid the salt in the soup, making it inedible.
料理長はスープに塩を入れすぎて、食べられなくなった。
he overdid the apology, making the situation even more awkward.
彼は謝りすぎて、状況をさらにぎこちなくしてしまった。
don't overdo the caffeine before bed; you won't sleep well.
寝る前にカフェインをやりすぎないでください。ぐっすり眠れません。
the band overdid the guitar solo during the concert.
バンドはコンサート中にギターソロをやりすぎた。
i overdid it at the gym and pulled a muscle in my back.
ジムでやりすぎて、背中に筋肉を痛めてしまった。
they overdid the special effects in the movie, distracting from the story.
彼らは映画で特殊効果をやりすぎて、ストーリーに気を取られてしまった。
she overdid the makeup for the school dance, looking unnatural.
彼女は学校のダンスのためにメイクをやりすぎて、不自然に見えた。
the company overdid their marketing campaign, annoying potential customers.
その会社はマーケティングキャンペーンをやりすぎて、潜在的な顧客を不快にさせた。
he overdid the enthusiasm, and people started to feel uncomfortable.
彼は熱意をやりすぎて、人々は居心地が悪くなったと感じ始めた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード