paralleling trends
並行するトレンド
paralleling efforts
並行する努力
paralleling developments
並行する発展
paralleling goals
並行する目標
paralleling interests
並行する関心
paralleling objectives
並行する目的
paralleling projects
並行するプロジェクト
paralleling activities
並行する活動
paralleling strategies
並行する戦略
paralleling processes
並行するプロセス
paralleling the growth of technology, education has also evolved significantly.
技術の成長に平行して、教育も大きく進化しました。
paralleling her career advancements, she developed new skills.
彼女のキャリアの進展に平行して、彼女は新しいスキルを身につけました。
paralleling the increase in demand, prices have risen sharply.
需要の増加に平行して、価格は急騰しました。
paralleling the research findings, the conclusions were widely accepted.
研究結果に平行して、結論は広く受け入れられました。
paralleling their efforts, the community came together to support the cause.
彼らの努力に平行して、コミュニティはその目的を支持するために団結しました。
paralleling the trends in fashion, lifestyle choices have also changed.
ファッションのトレンドに平行して、ライフスタイルの選択肢も変わりました。
paralleling the historical events, literature from that era reflects similar themes.
歴史的な出来事に平行して、その時代の文学は類似のテーマを反映しています。
paralleling her interests, he started learning about art history.
彼女の興味に平行して、彼は美術史を学び始めました。
paralleling the efforts of scientists, activists are raising awareness.
科学者の努力に平行して、活動家たちは意識を高めています。
paralleling the advancements in medicine, public health initiatives are crucial.
医学の進歩に平行して、公衆衛生の取り組みは重要です。
paralleling trends
並行するトレンド
paralleling efforts
並行する努力
paralleling developments
並行する発展
paralleling goals
並行する目標
paralleling interests
並行する関心
paralleling objectives
並行する目的
paralleling projects
並行するプロジェクト
paralleling activities
並行する活動
paralleling strategies
並行する戦略
paralleling processes
並行するプロセス
paralleling the growth of technology, education has also evolved significantly.
技術の成長に平行して、教育も大きく進化しました。
paralleling her career advancements, she developed new skills.
彼女のキャリアの進展に平行して、彼女は新しいスキルを身につけました。
paralleling the increase in demand, prices have risen sharply.
需要の増加に平行して、価格は急騰しました。
paralleling the research findings, the conclusions were widely accepted.
研究結果に平行して、結論は広く受け入れられました。
paralleling their efforts, the community came together to support the cause.
彼らの努力に平行して、コミュニティはその目的を支持するために団結しました。
paralleling the trends in fashion, lifestyle choices have also changed.
ファッションのトレンドに平行して、ライフスタイルの選択肢も変わりました。
paralleling the historical events, literature from that era reflects similar themes.
歴史的な出来事に平行して、その時代の文学は類似のテーマを反映しています。
paralleling her interests, he started learning about art history.
彼女の興味に平行して、彼は美術史を学び始めました。
paralleling the efforts of scientists, activists are raising awareness.
科学者の努力に平行して、活動家たちは意識を高めています。
paralleling the advancements in medicine, public health initiatives are crucial.
医学の進歩に平行して、公衆衛生の取り組みは重要です。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード