paramour

[アメリカ]/'pærəmʊə/
[イギリス]/'pærəmʊr/
頻度: 非常に高い

日本語訳

n. 恋人; 愛人; [古語] 愛しい人

ネイティブの例文

I'm just jubilant my former paramour's jubilant.

私は元恋人が嬉しいことにただ喜んでいます。

出典: Third season

Every woman has burned the photographs of her paramour...

すべての女性は恋人の写真を燃やしたことがあります...

出典: Prison Break Season 2

Lock talons with their paramour and  do a free fall before finally separating, just before hitting the ground.

恋人と爪を絡めて自由落下し、地面にぶつかる直前にようやく離れる。

出典: Animal Logic

Patsy went away, with a good rudimentary knowledge of housekeeping and cooking, to a turpentine camp where her mother lived with the latest paramour.

パッツィは、家事と料理の基本的な知識を持って、母親が最新の恋人と一緒に住んでいたテレピンのキャンプに行きました。

出典: Cross Stream (Part 1)

" Why should you need to go whoring" ? He glanced back to where Ellaria Sand rode among the other women. " Did you tire of your paramour on the road" ?

「なぜあなたは売春に行く必要があるのですか?」彼は他の女性たちの中でエラリア・サンドが乗っている場所を振り返った。「道中であなたの恋人に飽きたのですか?」

出典: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)

The first is when the male has sung his little heart out, entertaining a female with his elaborate and lyrical ballad, but his potential paramour turns up her nose.

最初は、オスが彼の心を込めて歌い、複雑で叙情的なバラードでメスを楽しませているとき、しかし彼の潜在的な恋人は鼻をひくひくさせます。

出典: Scientific 60 Seconds - Scientific American May 2021 Compilation

Three Weeks, written in what Hallett likens to a haze of longing for a recently departed paramour, was an extraordinarily bold work for a writer in 1907 to publish under her own name.

「三週間」は、ハレットが最近去った恋人への憧れの霧に例えるものの中で書かれたもので、1907年に作家が自らの名前で出版するには非常に大胆な作品でした。

出典: The Atlantic Monthly (Article Edition)

" ... not to wed or father children. Well, I have drunk my moon tea, and you know I cannot marry you" . She smiled. " Though I might be persuaded to keep you for my paramour" .

「...結婚したり子供を持つためではありません。さて、私は月の茶を飲みました、そしてあなたは私があなたと結婚できないことを知っています。」彼女は微笑んだ。「でも、私の恋人としてあなたを持つように説得されるかもしれません。」

出典: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)

It is commonly known as Cleopatra's Asp, for that is the serpent which was brought in a basket of figs to the paramour of Caesar in order that she might not endure the triumph of Augustus'.

これはクレオパトラのアスプとして一般的に知られており、それは彼女がアウグストゥスの勝利を耐えないように、カエサルの恋人にイチジクのバスケットで持ち込まれた蛇です。

出典: Magician

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード