proficiently speaking
日本語_翻訳
proficiently handled
日本語_翻訳
proficiently executed
日本語_翻訳
proficiently demonstrated
日本語_翻訳
proficiently managed
日本語_翻訳
proficiently written
日本語_翻訳
proficiently performed
日本語_翻訳
proficiently designed
日本語_翻訳
proficiently communicated
日本語_翻訳
proficiently resolved
日本語_翻訳
she proficiently managed the project, delivering it ahead of schedule.
プロジェクトを巧みに管理し、予定より早く納品しました。
he proficiently played the piano, captivating the entire audience.
彼はピアノを巧みに演奏し、聴衆全体を魅了しました。
the chef proficiently prepared a five-course meal for the guests.
料理長はゲストのために、巧みに五コースの食事を用意しました。
the athlete proficiently executed the complex gymnastics routine.
そのアスリートは、複雑な体操のルーチンを巧みに実行しました。
the software engineer proficiently debugged the code, resolving the critical error.
ソフトウェアエンジニアは、コードを巧みにデバッグし、重大なエラーを解決しました。
he proficiently navigated the unfamiliar city streets, finding the destination quickly.
彼は見慣れない街の通りを巧みにナビゲートし、目的地を素早く見つけました。
she proficiently communicated her ideas during the presentation, ensuring clarity.
彼女はプレゼンテーション中に自分のアイデアを巧みに伝え、明確さを確保しました。
the surgeon proficiently performed the delicate operation, saving the patient's life.
外科医は、患者の命を救いながら、繊細な手術を巧みに実行しました。
the dancer proficiently moved across the stage, showcasing her grace and skill.
そのダンサーは、ステージを巧みに動き回り、彼女の優雅さと技術を披露しました。
the lawyer proficiently argued the case, presenting a compelling defense.
その弁護士は、説得力のある弁護を提示しながら、事件を巧みに主張しました。
the translator proficiently converted the document, maintaining the original meaning.
その翻訳者は、文書を巧みに変換し、元の意味を維持しました。
proficiently speaking
日本語_翻訳
proficiently handled
日本語_翻訳
proficiently executed
日本語_翻訳
proficiently demonstrated
日本語_翻訳
proficiently managed
日本語_翻訳
proficiently written
日本語_翻訳
proficiently performed
日本語_翻訳
proficiently designed
日本語_翻訳
proficiently communicated
日本語_翻訳
proficiently resolved
日本語_翻訳
she proficiently managed the project, delivering it ahead of schedule.
プロジェクトを巧みに管理し、予定より早く納品しました。
he proficiently played the piano, captivating the entire audience.
彼はピアノを巧みに演奏し、聴衆全体を魅了しました。
the chef proficiently prepared a five-course meal for the guests.
料理長はゲストのために、巧みに五コースの食事を用意しました。
the athlete proficiently executed the complex gymnastics routine.
そのアスリートは、複雑な体操のルーチンを巧みに実行しました。
the software engineer proficiently debugged the code, resolving the critical error.
ソフトウェアエンジニアは、コードを巧みにデバッグし、重大なエラーを解決しました。
he proficiently navigated the unfamiliar city streets, finding the destination quickly.
彼は見慣れない街の通りを巧みにナビゲートし、目的地を素早く見つけました。
she proficiently communicated her ideas during the presentation, ensuring clarity.
彼女はプレゼンテーション中に自分のアイデアを巧みに伝え、明確さを確保しました。
the surgeon proficiently performed the delicate operation, saving the patient's life.
外科医は、患者の命を救いながら、繊細な手術を巧みに実行しました。
the dancer proficiently moved across the stage, showcasing her grace and skill.
そのダンサーは、ステージを巧みに動き回り、彼女の優雅さと技術を披露しました。
the lawyer proficiently argued the case, presenting a compelling defense.
その弁護士は、説得力のある弁護を提示しながら、事件を巧みに主張しました。
the translator proficiently converted the document, maintaining the original meaning.
その翻訳者は、文書を巧みに変換し、元の意味を維持しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード