He was drinking cheap champagne with a raffish air.
彼は野暮ったい雰囲気で安いシャンパンを飲んでいた。
2.He was drinking cheap champagne with a raffish air.
彼は野暮ったい雰囲気で安いシャンパンを飲んでいた。
He had a raffish charm that attracted many admirers.
彼には多くの賞賛者を惹きつける野暮ったい魅力があった。
The actor's raffish appearance suited his role as a rebellious artist.
その俳優の野暮ったい外見は反抗的なアーティストの役にぴったりだった。
She was drawn to his raffish demeanor and carefree attitude.
彼女は彼の野暮ったい態度と無邪気な態度に惹かれた。
The bar had a raffish atmosphere, with dim lighting and vintage decor.
そのバーは薄暗い照明とヴィンテージの装飾で野暮ったい雰囲気を持っていた。
His raffish behavior at the party shocked the more conservative guests.
彼のパーティーでの野暮ったい行動は、より保守的なゲストを驚かせた。
The musician's raffish style of dress set him apart from the rest of the band.
その音楽家の野暮ったい服装のスタイルは、バンドの他のメンバーとは一線を画していた。
Despite his raffish appearance, he was actually quite well-mannered and polite.
彼は野暮ったい外見にもかかわらず、実際にはとても礼儀正しく丁寧だった。
The old bookstore had a raffish charm, with dusty shelves and creaky floorboards.
その古本屋は、埃をかぶった棚ときしむ床板で野暮ったい魅力を持っていた。
Her raffish sense of humor always kept her friends entertained.
彼女の野暮ったいユーモアのセンスは、いつも友人たちを楽しませていた。
The detective had a raffish air about him, with his disheveled appearance and nonchalant attitude.
その探偵は乱れた外見と無頓着な態度で野暮ったい雰囲気を持っていた。
Unfortunately, sometimes some raffish radicals will speak over the radio.
残念ながら、時々少し風変わりな過激派がラジオで話すことがあります。
出典: Pan PanHe was drinking cheap champagne with a raffish air.
彼は野暮ったい雰囲気で安いシャンパンを飲んでいた。
2.He was drinking cheap champagne with a raffish air.
彼は野暮ったい雰囲気で安いシャンパンを飲んでいた。
He had a raffish charm that attracted many admirers.
彼には多くの賞賛者を惹きつける野暮ったい魅力があった。
The actor's raffish appearance suited his role as a rebellious artist.
その俳優の野暮ったい外見は反抗的なアーティストの役にぴったりだった。
She was drawn to his raffish demeanor and carefree attitude.
彼女は彼の野暮ったい態度と無邪気な態度に惹かれた。
The bar had a raffish atmosphere, with dim lighting and vintage decor.
そのバーは薄暗い照明とヴィンテージの装飾で野暮ったい雰囲気を持っていた。
His raffish behavior at the party shocked the more conservative guests.
彼のパーティーでの野暮ったい行動は、より保守的なゲストを驚かせた。
The musician's raffish style of dress set him apart from the rest of the band.
その音楽家の野暮ったい服装のスタイルは、バンドの他のメンバーとは一線を画していた。
Despite his raffish appearance, he was actually quite well-mannered and polite.
彼は野暮ったい外見にもかかわらず、実際にはとても礼儀正しく丁寧だった。
The old bookstore had a raffish charm, with dusty shelves and creaky floorboards.
その古本屋は、埃をかぶった棚ときしむ床板で野暮ったい魅力を持っていた。
Her raffish sense of humor always kept her friends entertained.
彼女の野暮ったいユーモアのセンスは、いつも友人たちを楽しませていた。
The detective had a raffish air about him, with his disheveled appearance and nonchalant attitude.
その探偵は乱れた外見と無頓着な態度で野暮ったい雰囲気を持っていた。
Unfortunately, sometimes some raffish radicals will speak over the radio.
残念ながら、時々少し風変わりな過激派がラジオで話すことがあります。
出典: Pan Panよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード