legally stipulated
法的に定められた
stipulate the terms
条件を定める
clearly stipulated
明確に定められた
stipulate a deadline
締切を定める
stipulate for
のために定める
stipulate a date of payment and a price.
支払期日と価格を定める。
Some manufacturers stipulate the price at which their goods are to be sold.
一部の製造業者は、商品が販売される価格を定めています。
he stipulated certain conditions before their marriage.
彼は結婚前に特定の条件を定めました。
Allocation of risk on the pawnage right shall be stipulated by statute in accordance with the real situations.
質権に関するリスクの配分は、実情に応じて法令によって定められます。
To make these terms knowable, this article introduces their definitions given in EPACT and CAA stipulated by the U.S.Department of Energy.
これらの用語を知ってもらうために、この記事では米国エネルギー省によって定められたEPACTおよびCAAにおける定義を紹介します。
Agmarked quality is a tested, very high quality most of which is intended for export and corresponds to the Indian standard 329 which stipulates a santalol content of 90%.
アグマーク品質は、検査済みの非常に高品質で、主に輸出向けであり、サンタロール含有量が90%であるインドの基準329に対応しています。
What terms of commodity inspection are stipulated in the contract?
契約において商品検査の条件はどのように定められていますか?
出典: Foreign Trade English Topics KingTheir body, let's stipulate, is still alive.
彼らの体は、仮定しましょう、まだ生きています。
出典: Yale University Open Course: Death (Audio Version)We stipulate. - And that was April 13th 2004.
私たちは定めます。 - それは2004年4月13日のことでした。
出典: Go blank axis versionNo specific requirements are stipulated but those who have relevant experience in organizing events are preferred.
具体的な要件は定められていませんが、イベントの組織に関連する経験を持つ人が優遇されます。
出典: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateYou always get your way. I'll stipulate to that if you give me the ring.
あなたはいつも自分の思い通りにしますね。私がそのことを承認しますので、指輪を渡してください。
出典: The Big Bang Theory Season 3The deal stipulates that the 11 signatures will not interfere in the each others internal affairs.
この契約は、11の署名が互いの内政に干渉しないことを定めています。
出典: BBC Listening Collection March 2013We tested your products by using the method stipulated in the contract.
契約に定められた方法を使用して、あなたの製品をテストしました。
出典: Foreign Trade English Topics KingAnd the crucial point about the case is that we stipulate that at no point was there a dramatic change.
この件に関する重要なポイントは、私たちがどの時点においても劇的な変化がなかったと定めていることです。
出典: Yale University Open Course: Death (Audio Version)Sure, go ahead. What terms of commodity inspection are stipulated in the contract?
もちろん、どうぞ。契約において商品検査の条件はどのように定められていますか?
出典: Foreign Trade English Topics KingHow will the clause of inspection be stipulated in the cotract?
検査の条項は契約にどのように定められますか?
出典: Foreign Trade English Topics Kingよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード