surfacing equipment
表面処理装置
surfacing issues
表面処理の問題
on the surface
表面上
surface treatment
表面処理
surface area
表面積
surface quality
表面品質
surface water
表面水
surface roughness
表面粗さ
surface modification
表面改質
surface tension
表面張力
surface temperature
表面温度
surface layer
表面層
specific surface
比表面積
road surface
路面
curved surface
曲面
specific surface area
比表面積
smooth surface
滑らかな表面
ground surface
地表
earth's surface
地球の表面
inner surface
内面
water surface
水面
surface structure
表面構造
New information is surfacing about the company's financial troubles.
会社の財務問題に関する新しい情報が浮上しています。
Memories of her childhood kept surfacing in her dreams.
彼女の子供時代の思い出が夢の中に浮かんできた。
The sun was surfacing over the horizon, signaling the start of a new day.
太陽が地平線から昇り、新しい日の始まりを告げていました。
Old feelings started surfacing as they reminisced about the past.
過去を思い出すにつれて古い感情が浮かび上がってきた。
Evidence is surfacing that contradicts the original theory.
元の理論に矛盾する証拠が浮上しています。
His unresolved issues are surfacing in his current relationships.
彼の未解決の問題が現在の人間関係に現れています。
The truth about the scandal is finally surfacing after months of speculation.
数ヶ月の憶測の後、スキャンダルの真実がついに明らかになっています。
Emotions were surfacing as she listened to the heartfelt speech.
彼女は心のこもったスピーチを聞きながら感情が浮かび上がってきた。
The submarine was surfacing after a successful mission underwater.
潜水艦は水中での成功した任務の後に浮上してきました。
New talent is surfacing in the music industry, bringing fresh sounds and styles.
音楽業界に新しい才能が現れ、新しい音やスタイルをもたらしています。
surfacing equipment
表面処理装置
surfacing issues
表面処理の問題
on the surface
表面上
surface treatment
表面処理
surface area
表面積
surface quality
表面品質
surface water
表面水
surface roughness
表面粗さ
surface modification
表面改質
surface tension
表面張力
surface temperature
表面温度
surface layer
表面層
specific surface
比表面積
road surface
路面
curved surface
曲面
specific surface area
比表面積
smooth surface
滑らかな表面
ground surface
地表
earth's surface
地球の表面
inner surface
内面
water surface
水面
surface structure
表面構造
New information is surfacing about the company's financial troubles.
会社の財務問題に関する新しい情報が浮上しています。
Memories of her childhood kept surfacing in her dreams.
彼女の子供時代の思い出が夢の中に浮かんできた。
The sun was surfacing over the horizon, signaling the start of a new day.
太陽が地平線から昇り、新しい日の始まりを告げていました。
Old feelings started surfacing as they reminisced about the past.
過去を思い出すにつれて古い感情が浮かび上がってきた。
Evidence is surfacing that contradicts the original theory.
元の理論に矛盾する証拠が浮上しています。
His unresolved issues are surfacing in his current relationships.
彼の未解決の問題が現在の人間関係に現れています。
The truth about the scandal is finally surfacing after months of speculation.
数ヶ月の憶測の後、スキャンダルの真実がついに明らかになっています。
Emotions were surfacing as she listened to the heartfelt speech.
彼女は心のこもったスピーチを聞きながら感情が浮かび上がってきた。
The submarine was surfacing after a successful mission underwater.
潜水艦は水中での成功した任務の後に浮上してきました。
New talent is surfacing in the music industry, bringing fresh sounds and styles.
音楽業界に新しい才能が現れ、新しい音やスタイルをもたらしています。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード