avoided thwartings
回避された妨害
facing thwartings
妨害に直面する
past thwartings
過去の妨害
future thwartings
将来的な妨害
despite thwartings
妨害にもかかわらず
overcoming thwartings
妨害を乗り越える
initial thwartings
初期の妨害
constant thwartings
継続的な妨害
preventing thwartings
妨害を防止する
experience thwartings
妨害を経験する
the team faced numerous thwartings in their attempt to secure the championship.
チームは優勝を確実にする試みにおいて、多くの妨げに直面した。
despite the constant thwartings, she remained determined to finish the project.
多くの妨げにもかかわらず、彼女はプロジェクトを完成させる決意を貫いた。
the company's expansion plans suffered several significant thwartings due to market volatility.
市場の変動により、会社の拡張計画はいくつかの重大な妨げに遭った。
he anticipated potential thwartings and developed contingency plans to address them.
彼は潜在的な妨げを予測し、それに対処する代替案を策定した。
the project's success was threatened by unexpected personnel thwartings.
プロジェクトの成功は、予期せぬ人事上の妨げによって脅かされた。
the legal team worked to overcome the numerous thwartings presented by the opposition.
法務チームは、反対派が提示した多数の妨げを乗り越えるために努力した。
the politician's career was marked by constant political thwartings.
その政治家のキャリアは、常に政治的な妨げに追われるものであった。
the researchers meticulously documented all the experimental thwartings they encountered.
研究者は、遭遇したすべての実験上の妨げを丁寧に記録した。
the film highlighted the protagonist's struggles against various societal thwartings.
この映画は、主人公がさまざまな社会的妨げと戦う苦労を強調している。
the startup experienced several frustrating thwartings in securing initial funding.
スタートアップ企業は、初期資金を確保するための努力において、いくつかの苛立ちを伴う妨げに直面した。
the athlete persevered despite the frustrating thwartings caused by the injury.
ケガによって生じた苛立ちを伴う妨げにもかかわらず、アスリートは粘り強く努力し続けた。
avoided thwartings
回避された妨害
facing thwartings
妨害に直面する
past thwartings
過去の妨害
future thwartings
将来的な妨害
despite thwartings
妨害にもかかわらず
overcoming thwartings
妨害を乗り越える
initial thwartings
初期の妨害
constant thwartings
継続的な妨害
preventing thwartings
妨害を防止する
experience thwartings
妨害を経験する
the team faced numerous thwartings in their attempt to secure the championship.
チームは優勝を確実にする試みにおいて、多くの妨げに直面した。
despite the constant thwartings, she remained determined to finish the project.
多くの妨げにもかかわらず、彼女はプロジェクトを完成させる決意を貫いた。
the company's expansion plans suffered several significant thwartings due to market volatility.
市場の変動により、会社の拡張計画はいくつかの重大な妨げに遭った。
he anticipated potential thwartings and developed contingency plans to address them.
彼は潜在的な妨げを予測し、それに対処する代替案を策定した。
the project's success was threatened by unexpected personnel thwartings.
プロジェクトの成功は、予期せぬ人事上の妨げによって脅かされた。
the legal team worked to overcome the numerous thwartings presented by the opposition.
法務チームは、反対派が提示した多数の妨げを乗り越えるために努力した。
the politician's career was marked by constant political thwartings.
その政治家のキャリアは、常に政治的な妨げに追われるものであった。
the researchers meticulously documented all the experimental thwartings they encountered.
研究者は、遭遇したすべての実験上の妨げを丁寧に記録した。
the film highlighted the protagonist's struggles against various societal thwartings.
この映画は、主人公がさまざまな社会的妨げと戦う苦労を強調している。
the startup experienced several frustrating thwartings in securing initial funding.
スタートアップ企業は、初期資金を確保するための努力において、いくつかの苛立ちを伴う妨げに直面した。
the athlete persevered despite the frustrating thwartings caused by the injury.
ケガによって生じた苛立ちを伴う妨げにもかかわらず、アスリートは粘り強く努力し続けた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード