ue

[アメリカ]/ˌjuːˈiː/
[イギリス]/ˌjuːˈiː/
頻度: 非常に高い

日本語訳

n. 上肢;指人体的上肢;美国的一个劳工联合会组织;通信系统中用户使用的网络终端设备;用户与产品或服务交互时的整体体验和满意度;欧洲成员国之间的政治和经济联盟;标准化或集成化的设备系统;为产品或服务设计以用户为中心体验的过程
Word Forms
複数形ues

フレーズ・コロケーション

due process

正当な手続き

blue moon

青い月

true love

真の愛

glue dries

接着剤が乾く

value stock

バリューストック

sale due

売却期限

tongue tied

口がきけない

paying dues

会費を支払う

issue settled

問題が解決された

in due time

適切な時期に

例文

the rescue team saved the trapped miners after hours of difficult work.

救助チームは数時間にわたる困難な作業の後、閉じ込められた鉱夫を救出しました。

i will cue the actor when it's time to enter the stage.

舞台に登場する時間になったら、俳優に合図します。

the value of this painting is estimated at one million dollars.

この絵画の価値は100万ドルと推定されています。

we need to address the serious issue of climate change immediately.

気候変動という深刻な問題に対処する必要があります。

she always carries tissues in her bag for emergencies.

彼女はいつも緊急時に備えて、ティッシュをバッグに入れて持ち歩いています。

please continue with your excellent presentation on technology.

技術に関するあなたの素晴らしいプレゼンテーションを続けてください。

they often argue about politics during family gatherings.

家族の集まりの際に、彼らはよく政治について議論します。

patience is considered a important virtue in many cultures.

忍耐は多くの文化において重要な徳とされています。

the eiffel tower has a unique iron structure that amazes engineers.

エッフェル塔は、エンジニアを驚かせるユニークな鉄製構造を持っています。

chinese culture attracts millions of tourists every year.

中国の文化は毎年何百万人もの観光客を引き寄せています。

the future of renewable energy looks very promising indeed.

再生可能エネルギーの未来は非常に有望です。

we should protect nature for future generations to enjoy.

将来の世代が楽しめるよう、自然を守るべきです。

please take a picture of us in front of the monument.

記念碑の前で私たちの写真を撮ってください。

this book describes an amazing adventure through the amazon rainforest.

この本はアマゾン熱帯雨林を舞台にした驚くべき冒険について描いています。

she decided to study literature instead of pursuing medicine.

彼女は医療を追求する代わりに、文学を学ぶことに決めました。

the temperature in the desert drops dramatically at night.

砂漠の気温は夜になると急激に下がります。

we need to purchase new furniture for the conference room.

会議室用の新しい家具を購入する必要があります。

modern agriculture has increased food production significantly.

現代の農業は食品生産を大幅に増加させました。

this company manufactures electronic devices for global markets.

この会社はグローバル市場向けの電子機器を製造しています。

this opportunity comes once in a lifetime, so seize it.

この機会は一生に一度のものですので、それを掴み取ってください。

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード