uncompensable loss
補償不能な損失
uncompensable damage
補償不能な損害
uncompensable injury
補償不能な傷害
uncompensable harm
補償不能な危害
the family suffered an uncompensable loss when their home was destroyed by the flood.
家族は自宅が洪水で破壊されたことによって、補償不能な損失を被った。
the environmental damage to the coral reef was uncompensable and would take decades to recover.
サンゴ礁への環境被害は補償不能であり、数十年かかる回復が必要である。
his uncompensable sacrifice during the war earned him the nation's eternal gratitude.
戦争中の彼の補償不能な犠牲は、彼に国家からの永遠の感謝をもたらした。
the company faced uncompensable harm to its reputation after the product recall scandal.
製品リコールのスキャンダルの後、企業はその評判への補償不能な損害に直面した。
she felt an uncompensable grief that no amount of money or time could ever ease.
彼女は、いかなる金銭や時間でも癒すことができない補償不能な悲しみを感じていた。
the artist considered the destruction of his early works an uncompensable loss to art history.
その芸術家は、自身の初期作品の破壊を、芸術史にとって補償不能な損失と考えた。
his uncompensable error in judgment led to the project's complete failure.
彼の補償不能な判断の誤りは、プロジェクトの完全な失敗をもたらした。
the accident victims suffered uncompensable injuries that would change their lives forever.
事故の被害者は、人生を永遠に変える補償不能な怪我を負った。
the small town experienced an uncompensable void after the factory closed down.
工場が閉鎖された後、小さな町は補償不能な空洞を経験した。
the destruction of the ancient temple represented an uncompensable cultural loss.
古代の寺院の破壊は、補償不能な文化的な損失を意味した。
the uncompensable injustice of the wrongful conviction haunted him for decades.
誤って有罪とされたことによる補償不能な不正は、彼を何十年も苦しめた。
her uncompensable suffering during the famine left deep psychological scars.
飢饉中の彼女の補償不能な苦しみは、深い心理的傷跡を残した。
the team realized that the missed opportunity was uncompensable in the competitive market.
チームは、見逃した機会が競争市場において補償不能であることに気付いた。
uncompensable loss
補償不能な損失
uncompensable damage
補償不能な損害
uncompensable injury
補償不能な傷害
uncompensable harm
補償不能な危害
the family suffered an uncompensable loss when their home was destroyed by the flood.
家族は自宅が洪水で破壊されたことによって、補償不能な損失を被った。
the environmental damage to the coral reef was uncompensable and would take decades to recover.
サンゴ礁への環境被害は補償不能であり、数十年かかる回復が必要である。
his uncompensable sacrifice during the war earned him the nation's eternal gratitude.
戦争中の彼の補償不能な犠牲は、彼に国家からの永遠の感謝をもたらした。
the company faced uncompensable harm to its reputation after the product recall scandal.
製品リコールのスキャンダルの後、企業はその評判への補償不能な損害に直面した。
she felt an uncompensable grief that no amount of money or time could ever ease.
彼女は、いかなる金銭や時間でも癒すことができない補償不能な悲しみを感じていた。
the artist considered the destruction of his early works an uncompensable loss to art history.
その芸術家は、自身の初期作品の破壊を、芸術史にとって補償不能な損失と考えた。
his uncompensable error in judgment led to the project's complete failure.
彼の補償不能な判断の誤りは、プロジェクトの完全な失敗をもたらした。
the accident victims suffered uncompensable injuries that would change their lives forever.
事故の被害者は、人生を永遠に変える補償不能な怪我を負った。
the small town experienced an uncompensable void after the factory closed down.
工場が閉鎖された後、小さな町は補償不能な空洞を経験した。
the destruction of the ancient temple represented an uncompensable cultural loss.
古代の寺院の破壊は、補償不能な文化的な損失を意味した。
the uncompensable injustice of the wrongful conviction haunted him for decades.
誤って有罪とされたことによる補償不能な不正は、彼を何十年も苦しめた。
her uncompensable suffering during the famine left deep psychological scars.
飢饉中の彼女の補償不能な苦しみは、深い心理的傷跡を残した。
the team realized that the missed opportunity was uncompensable in the competitive market.
チームは、見逃した機会が競争市場において補償不能であることに気付いた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード