unframe the picture
Japanese_translation
unframed canvas
Japanese_translation
unframed mirror
Japanese_translation
unframe it now
Japanese_translation
unframed photo
Japanese_translation
unframed artwork
Japanese_translation
unframe yourself
Japanese_translation
unframed window
Japanese_translation
we need to unframe our thinking to find new solutions.
新しい解決策を見つけるために、私たちは思考の枠組みを解き放つ必要があります。
the artist wanted to unframe the traditional portrait.
芸術家は伝統的な肖像画の枠組みを解き放たかった。
let's unframe the problem and look at it differently.
問題を枠組みから解放して、違った角度から見てみましょう。
the goal is to unframe the existing business model.
目標は既存のビジネスモデルの枠組みを解き放すことです。
it's important to unframe assumptions before making decisions.
意思決定の前に、前提の枠組みを解き放つことが重要です。
the new technology helped unframe outdated processes.
新しいテクノロジーが、時代遅れのプロセスの枠組みを解き放つのに役立ちました。
unframing expectations can lead to greater happiness.
期待の枠組みを解き放つと、より大きな幸福につながる可能性があります。
the project aimed to unframe gender roles in society.
このプロジェクトは、社会におけるジェンダーの役割の枠組みを解き放すことを目的としていました。
we must unframe our biases to be more objective.
より客観的になるためには、私たちは偏見の枠組みを解き放たなければなりません。
unframing the narrative revealed a hidden truth.
物語の枠組みを解き放つと、隠された真実が明らかになりました。
the research sought to unframe established theories.
この研究は、確立された理論の枠組みを解き放つことを目指しました。
unframe the picture
Japanese_translation
unframed canvas
Japanese_translation
unframed mirror
Japanese_translation
unframe it now
Japanese_translation
unframed photo
Japanese_translation
unframed artwork
Japanese_translation
unframe yourself
Japanese_translation
unframed window
Japanese_translation
we need to unframe our thinking to find new solutions.
新しい解決策を見つけるために、私たちは思考の枠組みを解き放つ必要があります。
the artist wanted to unframe the traditional portrait.
芸術家は伝統的な肖像画の枠組みを解き放たかった。
let's unframe the problem and look at it differently.
問題を枠組みから解放して、違った角度から見てみましょう。
the goal is to unframe the existing business model.
目標は既存のビジネスモデルの枠組みを解き放すことです。
it's important to unframe assumptions before making decisions.
意思決定の前に、前提の枠組みを解き放つことが重要です。
the new technology helped unframe outdated processes.
新しいテクノロジーが、時代遅れのプロセスの枠組みを解き放つのに役立ちました。
unframing expectations can lead to greater happiness.
期待の枠組みを解き放つと、より大きな幸福につながる可能性があります。
the project aimed to unframe gender roles in society.
このプロジェクトは、社会におけるジェンダーの役割の枠組みを解き放すことを目的としていました。
we must unframe our biases to be more objective.
より客観的になるためには、私たちは偏見の枠組みを解き放たなければなりません。
unframing the narrative revealed a hidden truth.
物語の枠組みを解き放つと、隠された真実が明らかになりました。
the research sought to unframe established theories.
この研究は、確立された理論の枠組みを解き放つことを目指しました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード