whipsawed market
揺さぶられた市場
whipsawed investors
揺さぶられた投資家
whipsawed stocks
揺さぶられた株
whipsawed economy
揺さぶられた経済
whipsawed traders
揺さぶられたトレーダー
whipsawed prices
揺さぶられた価格
whipsawed assets
揺さぶられた資産
whipsawed situation
揺さぶられた状況
whipsawed performance
揺さぶられたパフォーマンス
whipsawed strategy
揺さぶられた戦略
the stock market whipsawed investors with its sudden ups and downs.
株式市場は突然の上下動で投資家を翻弄しました。
he felt whipsawed by the conflicting advice from his friends.
彼は友人たちからの矛盾したアドバイスに翻弄されていると感じました。
during the debate, the politician was whipsawed by tough questions from both sides.
討論中、政治家は双方からの厳しい質問に翻弄されました。
the sudden changes in policy whipsawed the employees, creating confusion.
政策の突然の変更が従業員を翻弄し、混乱を招きました。
investors were whipsawed by the rapid changes in the market conditions.
投資家は市場状況の急速な変化に翻弄されました。
the athlete was whipsawed by injuries and performance pressures.
そのアスリートは怪我とパフォーマンスのプレッシャーに翻弄されました。
she felt whipsawed by the demands of work and family life.
彼女は仕事と家庭生活の要求に翻弄されていると感じました。
the negotiations whipsawed when both parties changed their positions.
両者が立場を変えたとき、交渉は翻弄されました。
the economic downturn whipsawed consumers, affecting their spending habits.
経済の低迷は消費者を翻弄し、彼らの消費習慣に影響を与えました。
he was whipsawed by the emotional highs and lows of the relationship.
彼はその関係の感情の高まりと低迷に翻弄されました。
whipsawed market
揺さぶられた市場
whipsawed investors
揺さぶられた投資家
whipsawed stocks
揺さぶられた株
whipsawed economy
揺さぶられた経済
whipsawed traders
揺さぶられたトレーダー
whipsawed prices
揺さぶられた価格
whipsawed assets
揺さぶられた資産
whipsawed situation
揺さぶられた状況
whipsawed performance
揺さぶられたパフォーマンス
whipsawed strategy
揺さぶられた戦略
the stock market whipsawed investors with its sudden ups and downs.
株式市場は突然の上下動で投資家を翻弄しました。
he felt whipsawed by the conflicting advice from his friends.
彼は友人たちからの矛盾したアドバイスに翻弄されていると感じました。
during the debate, the politician was whipsawed by tough questions from both sides.
討論中、政治家は双方からの厳しい質問に翻弄されました。
the sudden changes in policy whipsawed the employees, creating confusion.
政策の突然の変更が従業員を翻弄し、混乱を招きました。
investors were whipsawed by the rapid changes in the market conditions.
投資家は市場状況の急速な変化に翻弄されました。
the athlete was whipsawed by injuries and performance pressures.
そのアスリートは怪我とパフォーマンスのプレッシャーに翻弄されました。
she felt whipsawed by the demands of work and family life.
彼女は仕事と家庭生活の要求に翻弄されていると感じました。
the negotiations whipsawed when both parties changed their positions.
両者が立場を変えたとき、交渉は翻弄されました。
the economic downturn whipsawed consumers, affecting their spending habits.
経済の低迷は消費者を翻弄し、彼らの消費習慣に影響を与えました。
he was whipsawed by the emotional highs and lows of the relationship.
彼はその関係の感情の高まりと低迷に翻弄されました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード