wondering what would happen next.
次に何が起こるのか気になっています。
wondering how to do it
それをどうやってやるか気になっています。
I was wondering where to spend the weekend.
週末をどこで過ごそうか考えていました。
She was wondering how to act to her superior.
彼女は上司にどう接するべきか考えていました。
We were wondering about your being late.
あなたが遅れた理由を気にしていました。
I'm still wondering about taking a further degree.
さらに学位を取得することについてまだ考えています。
oh well, you know, I was wondering if you had any jobs for me.
まあ、あなたが私に仕事を持っているかどうか気になっていました。
The younger ones are more stoic, wondering if the supply line of spaghetti carbonara and shepherd's pie will be interrupted.
若い人たちは、スパゲッティカルボナーラとシェパーズパイの供給ラインが中断されるかどうか気にしています。
RC:I'm wondering if there might be some ways to experiment with unsealing the gate with less..."zapping."
RC:ゲートの開放をもう少し「ザッピング」せずに試す方法があるのではないかと考えています。
If you're wondering whether Grace will come to the party, I think the chances are against it.
グレースがパーティーに来るかどうか気になっているなら、その可能性は低いと思います。
I’m wondering whether this really is a genuine Rolex. Do you think I’ve been sold a pup?
これが本物のロレックスなのか気になっています。私が偽物を買わされたと思いますか?
When I started working there, I could feel people looking me up and down and wondering what I was like.
そこに働き始めたとき、人々が私をじろじろ見て、私がどんな人間か気にしているのを感じました。
Why are you so late home? Your mother and I have been tearing our hair out wondering where you were!
どうしてそんなに遅く帰ってきたの?あなたの母さんと私は、あなたがどこにいたのか気になって髪を引き裂いていました!
Yet it is worth jumping ahead, as our special report does rather adventurously this week, and wondering what the social effects will be, for two reasons.
しかし、今週の特別報告がかなり冒険的に行われているので、先に進んで社会的影響が何になるか考える価値があります。
We were wondering what had become of the other farmers when they suddenly showed up.
他の農家が突然現れたとき、彼らがどうなったのか気にしていました。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
彼女は時々ハーストウッドの存在をすっかり忘れ、田舎の農家や村の居心地の良いコテージを不思議そうな目で見ていました。
While Tom and Casy were wondering what had happened, Muley Graves, a diehard tenant farmer, came by and disclosed that all of the families in the neighborhood had gone to California or were going.
トムとケイシーが何が起こったのか考えている間、頑固な入居者農家のミュリー・グレイブスが通りかかり、近所のすべての家族がカリフォルニアに行ったか、行く途中であることを明かしました。
wondering what would happen next.
次に何が起こるのか気になっています。
wondering how to do it
それをどうやってやるか気になっています。
I was wondering where to spend the weekend.
週末をどこで過ごそうか考えていました。
She was wondering how to act to her superior.
彼女は上司にどう接するべきか考えていました。
We were wondering about your being late.
あなたが遅れた理由を気にしていました。
I'm still wondering about taking a further degree.
さらに学位を取得することについてまだ考えています。
oh well, you know, I was wondering if you had any jobs for me.
まあ、あなたが私に仕事を持っているかどうか気になっていました。
The younger ones are more stoic, wondering if the supply line of spaghetti carbonara and shepherd's pie will be interrupted.
若い人たちは、スパゲッティカルボナーラとシェパーズパイの供給ラインが中断されるかどうか気にしています。
RC:I'm wondering if there might be some ways to experiment with unsealing the gate with less..."zapping."
RC:ゲートの開放をもう少し「ザッピング」せずに試す方法があるのではないかと考えています。
If you're wondering whether Grace will come to the party, I think the chances are against it.
グレースがパーティーに来るかどうか気になっているなら、その可能性は低いと思います。
I’m wondering whether this really is a genuine Rolex. Do you think I’ve been sold a pup?
これが本物のロレックスなのか気になっています。私が偽物を買わされたと思いますか?
When I started working there, I could feel people looking me up and down and wondering what I was like.
そこに働き始めたとき、人々が私をじろじろ見て、私がどんな人間か気にしているのを感じました。
Why are you so late home? Your mother and I have been tearing our hair out wondering where you were!
どうしてそんなに遅く帰ってきたの?あなたの母さんと私は、あなたがどこにいたのか気になって髪を引き裂いていました!
Yet it is worth jumping ahead, as our special report does rather adventurously this week, and wondering what the social effects will be, for two reasons.
しかし、今週の特別報告がかなり冒険的に行われているので、先に進んで社会的影響が何になるか考える価値があります。
We were wondering what had become of the other farmers when they suddenly showed up.
他の農家が突然現れたとき、彼らがどうなったのか気にしていました。
She quite forgot Hurstwood's presence at times, and looked away to homely farmhouses and cosey cottages in villages with wondering eyes.
彼女は時々ハーストウッドの存在をすっかり忘れ、田舎の農家や村の居心地の良いコテージを不思議そうな目で見ていました。
While Tom and Casy were wondering what had happened, Muley Graves, a diehard tenant farmer, came by and disclosed that all of the families in the neighborhood had gone to California or were going.
トムとケイシーが何が起こったのか考えている間、頑固な入居者農家のミュリー・グレイブスが通りかかり、近所のすべての家族がカリフォルニアに行ったか、行く途中であることを明かしました。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード